Текст и перевод песни Johnny Hallyday - C'est la vie qui veut ça
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
C'est la vie qui veut ça
Так хочет жизнь
J′ai
vu
la
nuit
tomber
sur
nous
Я
видел,
как
ночь
опускается
на
нас,
Et
vu
le
mal
sans
voir
le
reste
И
видел
зло,
не
замечая
остального.
Croisé
des
mondes
privés
de
tout
Встречал
миры,
лишенные
всего,
Voulu
le
bien
sans
faire
le
geste
Желал
добра,
не
делая
ничего.
Je
mets
l'image
Я
показываю
картинку,
Mais
pas
le
son
Но
не
звук.
J′y
mets
la
forme
Я
придаю
форму,
Mais
dans
le
fond
Но
в
глубине
души,
Les
hommes
sont
Все
мужчины
Ici
et
là-bas
Здесь
и
там,
Même
soleil
Под
одним
солнцем,
Même
combat
В
одной
борьбе,
Même
voyage
В
одном
путешествии,
Pour
toi
et
moi
Для
тебя
и
меня.
C'est
la
vie
qui
veut
ça
Так
хочет
жизнь,
La
vie
qui
veut
ça
Так
хочет
жизнь.
On
passe
des
heures
sans
rien
se
dire
Мы
проводим
часы,
ничего
не
говоря
друг
другу
De
nos
doutes,
de
nos
blessures
О
наших
сомнениях,
о
наших
ранах.
Appris
par
cœur
Выучили
наизусть,
Sans
retenir
Но
ничего
не
запомнили,
Cacher
nos
larmes
sous
l'armure
Скрывая
наши
слезы
под
броней.
Bateaux
coulés
Потопленные
корабли
Moteurs
noyés
Заглохшие
моторы
Sans
réaction
Без
реакции.
Les
hommes
sont
Все
мужчины
Ici
et
là-bas
Здесь
и
там,
Même
soleil
Под
одним
солнцем,
Même
combat
В
одной
борьбе,
Même
voyage
В
одном
путешествии,
Pour
toi
et
moi
Для
тебя
и
меня.
C′est
la
vie
qui
veut
ça
Так
хочет
жизнь.
La
vie
qui
veut
ça
Так
хочет
жизнь.
La
vie
qui
veut
ça
Так
хочет
жизнь.
Je
vois
les
hommes
contre
les
hommes
Я
вижу,
как
люди
идут
против
людей,
Toute
la
peine
que
l′on
se
donne
Всю
ту
боль,
которую
мы
причиняем
друг
другу.
Les
pages
qu'on
tourne
à
l′envers
Страницы,
которые
мы
переворачиваем
задом
наперед,
Je
vois
le
temps
que
l'on
perd
Я
вижу
время,
которое
мы
теряем.
Doit-on
se
dire
Должны
ли
мы
говорить,
Ou
bien
se
taire
Или
молчать?
Rêver
le
monde
Мечтать
о
мире,
Ou
le
refaire
Или
переделывать
его?
Tant
que
nous
sommes
Пока
мы
Tous
pareils
Все
одинаковы,
Ici
et
là-bas
Здесь
и
там,
Même
soleil
Под
одним
солнцем,
Même
combat
В
одной
борьбе,
Même
courage
С
одинаковой
отвагой,
Pour
toi
et
moi
Для
тебя
и
меня.
C′est
la
vie
qui
veut
ça
Так
хочет
жизнь.
C'est
la
vie
qui
veut
ça
Так
хочет
жизнь.
La
vie
qui
veut
ça
Так
хочет
жизнь.
Oui,
tous
pareils,
Да,
все
одинаковы,
Ici
et
là-bas
Здесь
и
там.
C′est
la
vie
qui
veut
ça
Так
хочет
жизнь.
Oh!
la
vie
qui
veut
ça
О,
так
хочет
жизнь.
La
vie
qui
veut
ça
Так
хочет
жизнь.
Tous
pareils
Все
одинаковы.
Ici
et
là
bas
Здесь
и
там.
Oh!
c'est
la
vie
qui
veut
ça
О,
так
хочет
жизнь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pierre Jaconelli, Pascal Obispo, Zazie
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.