Текст и перевод песни Johnny Hallyday - Ce qui ne tue pas nous rend plus fort
Ce qui ne tue pas nous rend plus fort
What doesn't kill you makes you stronger
J'ai
toujours
caché
mes
blessur'
I
have
always
hidden
my
wounds
A
tous
les
vautours
qui
me
guett'
From
all
the
vultures
who
watch
me
J'ai
payé
très
cher
les
factur'
I
have
paid
dearly
for
the
bills
De
mes
défis,
de
mes
défait'
Of
my
challenges,
my
defeats
On
m'a
souvent
laissé
pour
mort
I
have
often
been
left
for
dead
Main
mon
coeur
cassé
bat
encore
But
my
broken
heart
still
beats
Les
coups
au
coeur,
les
coups
au
corps
The
blows
to
the
heart,
the
blows
to
the
body
Ce
qui
ne
tue
pas
nous
rend
plus
fort
What
doesn't
kill
us
makes
us
stronger
J'ai
toujours
caché
mes
regrets
I
have
always
hidden
my
regrets
Jamais
de
signal
de
détresse
Never
a
distress
signal
Et
souvent
quand
je
titubais
And
often
when
I
faltered
C'étais
de
douleur
pas
d'ivresse
It
was
from
pain,
not
intoxication
On
m'a
souvent
laissé
pour
mort
I
have
often
been
left
for
dead
Mais
mon
coeur
cassé
bat
encore
But
my
broken
heart
still
beats
Les
coups
au
coeur,
les
coups
au
corps
The
blows
to
the
heart,
the
blows
to
the
body
Ce
qui
ne
tue
pas
nous
rend
plus
fort
What
doesn't
kill
us
makes
us
stronger
On
m'a
souvent
laissé
pour
mort
I
have
often
been
left
for
dead
Mais
mon
coeur
cassé
bat
encore
But
my
broken
heart
still
beats
Les
coups
au
coeur,
les
coups
au
corps
The
blows
to
the
heart,
the
blows
to
the
body
Ce
qui
ne
tue
pas
nous
rend
plus
fort
What
doesn't
kill
us
makes
us
stronger
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Frederic Paul Saillard, Guy Georges Carlier
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.