Текст и перевод песни Johnny Hallyday - Ce s'rait bien
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ce s'rait bien
That Would Be Nice
Han,
han
honey
C'mon,
c'mon
honey
Si
tu
voulais
rentrer
tes
griffes
If
you
would
only
sheath
those
claws
Ce
serait
bien
That
would
be
nice
Et
quitter
ton
air
agressif
And
lose
that
aggressive
air
Ce
serait
bien
That
would
be
nice
Si
tu
t'décidais
If
you
would
decide
Y
aurait
du
feu
et
d'l'amour
dans
tes
yeux
There
would
be
fire
and
passion
in
your
eyes
Ce
serait
bien
That
would
be
nice
Ce
serait
bien
That
would
be
nice
Si
tu
m'donnais
ton
téléphone
If
you
would
give
me
your
phone
number
Ce
serait
bien
That
would
be
nice
Ma
vie
serait
moins
monotone
My
life
would
be
less
monotonous
Ce
serait
bien
That
would
be
nice
Le
jour
et
la
nuit
en
prenant
l'écouteur
Day
and
night,
picking
up
the
receiver
Tu
entendrais
les
battements
de
mon
cœur
You
would
hear
the
beating
of
my
heart
Ce
serait
bien
That
would
be
nice
Ce
serait
bien
That
would
be
nice
Enfin
j'ai
pu
t'emmener
un
soir
I
was
finally
able
to
take
you
out
one
evening
C'était
bien
That
was
nice
Dans
un
cinéma
des
boulevards
To
the
movies
on
the
boulevards
C'était
bien
That
was
nice
Oh,
mais
je
t'en
prie,
la
prochaine
fois
chérie
Oh,
but
I
beg
you,
next
time
darling
Ah,
si
tu
venais
sans
ta
mère
avec
toi
Oh,
if
you
would
come
without
your
mother
with
you
Ce
serait
bien
That
would
be
nice
Ce
serait
bien
That
would
be
nice
Ce
serait
bien
That
would
be
nice
Ce
serait
bien
That
would
be
nice
Ce
serait
bien
That
would
be
nice
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.