Johnny Hallyday - Comme Le Soleil - Live - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Johnny Hallyday - Comme Le Soleil - Live




Comme Le Soleil - Live
Like the Sun - Live
Je suis à côté de lui, il a toujours été mon meilleur ami.
I was born next to him, he has always been my best friend.
Il est au-dessus de moi, le soleil.
He is above me, the sun.
Je peux le regarder dans les yeux
I can look him in the eye
Comme tu regardes les étoiles dans la nuit.
As you look at the stars in the night.
Il est ma force et mon Dieu, le soleil.
He is my strength and my God, the sun.
Il m'a brûlé la peau et j'ai froid dans le cœur.
He burned my skin and my heart is cold.
J'ai besoin d'une fille qui serait la sœur, la sœur de mon soleil.
I need a girl who would be the sister, the sister of my sun.
Il m'a brûlé la peau, je cherche le bonheur.
He burned my skin, I seek happiness.
Il a brûlé ma vie, donne-moi ta chaleur, ta chaleur comme le soleil.
He has burned my life, give me your warmth, your warmth like the sun.
Et moi j'apprendrai à l'apprivoiser.
And I will learn to tame it.
Dans un rayon laser, je vais l'attraper et tu pourras caresser le soleil.
In a laser beam, I will catch it and you will be able to caress the sun.
Tu auras le secret mais n'en parle à personne.
You will have the secret but don't tell anyone.
D'ailleurs, tu détruirais le numéro du code.
Besides, you would destroy the code number.
Il est plus fort que les hommes, le soleil.
He is stronger than men, the sun.
Il m'a brûlé la peau, toi tu brûles mon cœur.
He burned my skin, you burn my heart.
Je t'aime autant que lui, pourtant tu me fais peur, peur comme le soleil.
I love you as much as him, yet you scare me, fear like the sun.
Je veux brûler ma peau, toucher le bonheur.
I want to burn my skin, touch happiness.
L'amour est un ghetto, aujourd'hui je suis seul, seul comme le soleil.
Love is a ghetto, today I am alone, alone like the sun.
Comme le soleil, comme le soleil.
Like the sun, like the sun.





Авторы: Didier Rene Henri Barbelivien, Jean Gatson Renard


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.