Текст и перевод песни Johnny Hallyday - Dommage - Version 2014
Dommage
pour
notre
amour
Позор
для
нашей
любви
Il
s'est
usé
jour
après
jour
Он
изнашивался
день
ото
дня
Et
regarde
ce
qu'il
reste
de
nous
И
посмотри,
что
от
нас
осталось.
Deux
solitudes
et
deux
étrangers
Два
одиночества
и
два
незнакомца
Il
ne
reste
rien
à
dire
Ничего
не
остается,
как
сказать
Tout
est
fini
Все
кончено
Qui
peut
sourire
Кто
может
улыбаться
L'amour
est
mort
Любовь
умерла
Pour
qu'un
autre
puisse
vivre
Чтобы
другой
мог
жить
L'amour
est
mort
Любовь
умерла
Pour
que
nos
cœurs
se
délivrent
Чтобы
наши
сердца
избавились
On
s'est
tellement
aimé,
dommage
Мы
так
любили
друг
друга,
жаль
Tant
pis,
non
ce
n'est
plus
la
peine
Так
что,
нет,
больше
не
стоит.
De
se
déchirer
à
coup
de
haine
Рвать
на
куски
ненависть
Et
oublie
au
nom
des
souvenirs
И
забудь
во
имя
воспоминаний
Le
mal
qu'on
s'est
fait,
le
meilleur,
le
pire
Зло,
которое
мы
себе
сделали,
лучшее,
худшее
On
a
besoin
de
courage
Нужно
мужество
Pour
tourner
la
dernière
page
Чтобы
перевернуть
последнюю
страницу
L'amour
est
mort
Любовь
умерла
Pour
qu'un
autre
puisse
vivre
Чтобы
другой
мог
жить
L'amour
est
mort
Любовь
умерла
Pour
que
nos
cœurs
se
délivrent
Чтобы
наши
сердца
избавились
On
s'est
tellement
aimé,
dommage
Мы
так
любили
друг
друга,
жаль
L'amour
est
mort
Любовь
умерла
Pour
qu'un
autre
puisse
vivre
Чтобы
другой
мог
жить
L'amour
est
mort
Любовь
умерла
Pour
que
nos
cœurs
se
délivrent
Чтобы
наши
сердца
избавились
L'amour
est
mort
Любовь
умерла
L'amour
est
mort
Любовь
умерла
L'amour
est
mort
Любовь
умерла
Pour
que
nos
cœurs
se
délivrent
Чтобы
наши
сердца
избавились
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Frederick Kears Beckmeier, Stephen Devinney Beckmeier
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.