Johnny Hallyday - Dommage - Version 2014 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Johnny Hallyday - Dommage - Version 2014




Dommage pour notre amour
Позор для нашей любви
Il s'est usé jour après jour
Он изнашивался день ото дня
Et regarde ce qu'il reste de nous
И посмотри, что от нас осталось.
Deux solitudes et deux étrangers
Два одиночества и два незнакомца
C'est fini
Все кончено
Il ne reste rien à dire
Ничего не остается, как сказать
Tout est fini
Все кончено
Qui peut sourire
Кто может улыбаться
L'amour est mort
Любовь умерла
Pour qu'un autre puisse vivre
Чтобы другой мог жить
L'amour est mort
Любовь умерла
Pour que nos cœurs se délivrent
Чтобы наши сердца избавились
On s'est tellement aimé, dommage
Мы так любили друг друга, жаль
Tant pis, non ce n'est plus la peine
Так что, нет, больше не стоит.
De se déchirer à coup de haine
Рвать на куски ненависть
Et oublie au nom des souvenirs
И забудь во имя воспоминаний
Le mal qu'on s'est fait, le meilleur, le pire
Зло, которое мы себе сделали, лучшее, худшее
C'est fini
Все кончено
On a besoin de courage
Нужно мужество
Pour tourner la dernière page
Чтобы перевернуть последнюю страницу
L'amour est mort
Любовь умерла
Pour qu'un autre puisse vivre
Чтобы другой мог жить
L'amour est mort
Любовь умерла
Pour que nos cœurs se délivrent
Чтобы наши сердца избавились
On s'est tellement aimé, dommage
Мы так любили друг друга, жаль
L'amour est mort
Любовь умерла
Pour qu'un autre puisse vivre
Чтобы другой мог жить
L'amour est mort
Любовь умерла
Pour que nos cœurs se délivrent
Чтобы наши сердца избавились
L'amour est mort
Любовь умерла
L'amour est mort
Любовь умерла
L'amour est mort
Любовь умерла
Pour que nos cœurs se délivrent
Чтобы наши сердца избавились
Dommage
Ущерб





Авторы: Frederick Kears Beckmeier, Stephen Devinney Beckmeier


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.