Johnny Hallyday - Décalage horaire - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Johnny Hallyday - Décalage horaire




Porte 13
Ворота 13
J′suis en retard, ah
Я опаздываю, а
Mes valises pèsent
Мои чемоданы весят
Aussi lourd qu'un aérogare
Такой же тяжелый, как аэровокзал
J′choisis plus
Я выбираю больше
Été, hiver
Лето, зима
Fromage, dessert
Сыр, десерт
Ma montre a flippé
Мои часы запаниковали.
Ses aiguilles se sont plantées
Его иголки посажены
Et je vis
И я живу
Le jour de mes nuits, la tête à l'envers
Днем моей ночи, с перевернутой головой.
Et ma vie
И моя жизнь
Est un décalage horaire
Это разница во времени
Un amour à Vancouver
Любовь в Ванкувере
Une fille moto
Девушка на мотоцикле
M'a découvert dans le désert
Обнаружил меня в пустыне
Une brune à Shangai
Брюнетка в Шанхае
Ouais, sous son chandail
Да, под ее свитером.
Ses seins ont flippé
Ее грудь вздымалась от ужаса.
C′était minuit dans mon grenier
Была полночь на моем чердаке
Et quand j′aime
И когда я люблю
Les filles de la Terre, la bouche à l'envers
Девушки Земли, рот наизнанку
Mon cœur même
Мое самое сердце
Est un décalage horaire
Это разница во времени
Une guitare
Гитара
Une petite MG
Небольшой мг
Un blouson noir
Черная куртка
Chante au Golf Drouot
Пой в гольф Друо
Ou au square de la Trinité
Или на площади Троицы
Et je vis
И я живу
Le temps à l′envers, l'endroit ou l′envers
Перевернутое время, место или перевернутое
Oui, toute ma vie
Да, всю мою жизнь.
Est un décalage horaire, ouh
Это разница во времени, ой
(Tous les passagers à destination de Los Angeles
(Все пассажиры, направляющиеся в Лос-Анджелес
Sont priés de se rendre porte numéro 13
Просьба пройти в ворота номер 13
Embarquement immédiat)
Немедленная посадка на борт)
Dis donc, tu crois qu'on va la passer l′audition
Так что, ты думаешь, мы проведем ее прослушивание?
J'te jure, on est encore à la bourre, c'est sûr
Клянусь, мы все еще пьяны, это точно.
Dis donc, tu crois que les gonzesses sont
Скажи, ты думаешь, что телки здесь?
À mon avis, non seulement on va louper les filles
На мой взгляд, мы будем не только скучать по девушкам
Mais on va louper l′avion
Но мы пропустим самолет.
(Dernière appel pour Los Angeles, porte numéro 13)
(Последний звонок в Лос-Анджелес, дверь номер 13)
Eh dis donc, eh, elle est pas mal l′hôtesse
Так вот, она неплохая хозяйка.
Elle est super bonne l'hôtesse, ouais
Она очень хорошая хозяйка, да.
J′vous dis qu'on va louper la fille et l′avion
Я говорю вам, что мы пропустим девушку и самолет
Ouais, elle est bien l'hôtesse dis donc
Да, она действительно хозяйка, так сказать.
Oh, l′hôtesse, qu'est-ce qu'elle est bonne
О, хозяйка, какая она хорошая
Mais enfin, oh non, mais arrêtez
Но, наконец, о нет, но остановись
Mais qu′est-ce qu′elle est bonne
Но чем она хороша
Oh, non écoutez, arrêtez
О, Нет, послушайте, перестаньте.
Mais si, mais si, mais si, mais si
Но если, НО Если, но если, НО Если, но если
Tant pis pour l'avion, hein
Тем хуже для самолета, а
Mais qu′est-ce qu'il vous arrive
Но что с вами происходит
Mais laissez-moi...
Но позвольте мне...





Авторы: Bruno Victoire, Pierre Billon


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.