Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dégage (Live au Zénith de St Etienne)
Вон отсюда (Запись выступления в Зените в Сент-Этьене)
Tu
es
un
vautour
au-dessus
de
sa
proie
Ты
стервятник
над
своей
жертвой
Parce
que
tu
sens
qu'elle
s'éloigne
de
moi
Потому
что
ты
чувствуешь,
что
она
отдаляется
от
меня
Ne
la
regarde
pas
avec
des
yeux
comme
ça
Не
смотри
на
нее
так
Je
peux
te
dire
qu'elle
n'est
pas
encore
à
toi
Я
могу
тебе
сказать,
что
она
еще
не
твоя
Tu
vois
ce
que
je
veux
dire
Ты
понимаешь,
что
я
имею
в
виду
S'il
y
a
un
moyen
de
la
garder,
je
veux
le
trouver
Если
есть
способ
удержать
ее,
я
хочу
его
найти
Ouh,
sans
personne,
dégage
Уходи,
без
никого
Il
y
a
quelqu'un
de
trop
dans
le
pays
Здесь
один
лишний
Tu
devrais
aller
voir
ailleurs
si
j'y
suis
Тебе
следует
поискать
в
другом
месте,
если
я
здесь
Je
te
vois
en
tout
cas
tourner
en
rond
Я
вижу,
ты
ходишь
кругами
Crois-moi,
tu
te
rappelleras
de
mon
nom
Поверь
мне,
ты
запомнишь
мое
имя
Tu
vois
ce
que
je
veux
dire
Ты
понимаешь,
что
я
имею
в
виду
Il
y
a
un
moyen
de
la
garder,
je
veux
le
trouver
Есть
способ
удержать
ее,
я
хочу
его
найти
Ouh,
sans
personne,
dégage
Уходи,
без
никого
Regarde
cette
fille
pour
la
dernière
fois
Посмотри
на
эту
девушку
в
последний
раз
Car
ça
n'est
pas
avec
toi
qu'elle
va
partir
Потому
что
она
не
уйдет
с
тобой
Tu
ne
comprends
pas
il
me
reste
mes
poings
Ты
не
понимаешь,
у
меня
есть
кулаки
On
pourra
te
dire
que
je
sais
m'en
servir
Тебе
скажут,
что
я
умею
ими
пользоваться
Tu
vois
ce
que
je
veux
dire
Ты
понимаешь,
что
я
имею
в
виду
S'il
y
a
un
moyen
de
la
garder,
je
veux
le
trouver
Если
есть
способ
удержать
ее,
я
хочу
его
найти
Sans
personne,
dégage
Без
никого,
вон
отсюда
S'il
y
a
un
moyen
de
la
garder,
je
veux
le
trouver
Если
есть
способ
удержать
ее,
я
хочу
его
найти
Sans
personne,
dégage
Без
никого,
вон
отсюда
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.