Johnny Hallyday - Elle est terrible - Live à l'Olympia / Soirée du 27 octobre 1962 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Johnny Hallyday - Elle est terrible - Live à l'Olympia / Soirée du 27 octobre 1962




Elle est terrible - Live à l'Olympia / Soirée du 27 octobre 1962
She's So Fine - Live at the Olympia / Evening of October 27, 1962
Hé, regarde un peu, celle qui vient
Hey, take a look, at the one coming over here
C'est la plus belle de tout l'quartier
She's the prettiest girl in the whole neighborhood
Et mon plus grand désir serait d'lui parler
And my greatest desire would be to talk to her
Elle aguiche mes amis, même les plus petits
She teases my friends, even the youngest ones
Pourtant pour elle j'n'ai pas l'impression d'exister
Yet, for her, I don't seem to exist
Mais tout ceci ne m'empêche pas de penser
But all this doesn't stop me from thinking
Cette fille-là, mon vieux
That girl, man
Elle est terrible
She's so fine
Hé, regarde un peu, cette voiture
Hey, take a look, at that car
On la dirait vraiment faite pour moi
It looks like it was made for me
Il doit faire bon rouler avec ça
It must be great to drive it around
Et la chose que je pense, au prix de l'essence
And thinking about the price of gas
Je perds subitement l'envie de m'la payer
I suddenly lose the desire to buy it
Mais tout ceci ne m'empêche pas de penser
But all this doesn't stop me from thinking
Cette voiture-là, mon vieux
That car, man
Elle est terrible
It's so fine
Attends un peu, ah, que j'travaille
Just wait a little, ah, until I work
Quand j'pourrai m'la payer comptant
When I can pay for it in cash
J'inviterai la belle fille à monter dedans
I'll invite that pretty girl to get in
La capote baissée sans trop nous presser
With the top down, taking our time
Nous descendrons les Champs-Élysées
We'll cruise down the Champs-Élysées
Et les copains nous voyant passer, diront médusés
And my buddies, seeing us go by, will say, stunned
Y a pas à dire, ce gars-là, wah
Gotta say, that guy, wow
Il est terrible
He's so fine
C'est beau d'rouler, en rêvant
It's nice to drive, while dreaming
Voilà que j'arrête ma vieille citron
Now I stop my old lemon
Et j'ai bonne mine devant la belle maison
And I look good in front of the beautiful house
De celle que j'aime, les poches à plat
Of the one I love, with empty pockets
Pourtant si elle m'embrasse rien qu'une fois
Yet if she kisses me just once
Je dirai certainement en parlant de moi
I'll surely say, speaking of myself
Y a pas à dire, ce gars-là, wah
Gotta say, that guy, wow
Il est terrible
He's so fine






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.