Текст и перевод песни Johnny Hallyday - Elle Est Terrible (Somethin' Else)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Elle Est Terrible (Somethin' Else)
She's a Knockout (Somethin' Else)
Hé,
regarde
un
peu,
celle
qui
vient
Hey,
take
a
look
at
the
lady
walking
by
C'est
la
plus
belle
de
tout
l'quartier
She's
the
prettiest
girl
in
the
whole
neighborhood
Et
mon
plus
grand
désir
c'est
d'lui
parler
And
my
greatest
desire
is
to
talk
to
her
Elle
aguiche
mes
amis,
même
les
plus
petits
She
flirts
with
my
friends,
even
the
younger
ones
Pourtant
pour
elle
j'ai
pas
l'impression
d'exister
But
to
her,
it's
like
I
don't
even
exist
Mais
tout
ceci
ne
m'empêche
pas
de
penser
But
none
of
this
stops
me
from
thinking
Hé,
cette
fille-là,
mon
vieux
Hey,
that
girl,
baby
Ah,
elle
est
terrible
Oh,
she's
a
knockout
Hé,
regarde
un
peu,
cette
voiture
Hey,
take
a
look
at
that
car
On
la
dirait
vraiment
faite
pour
moi
It
looks
like
it
was
made
just
for
me
Il
doit
faire
bon
rouler
avec
ça
It
must
be
nice
to
drive
something
like
that
Hélas
lorsque
je
pense,
au
prix
de
l'essence
But
when
I
think
about
the
price
of
gas
Je
perds
subitement
l'envie
de
m'la
payer
I
suddenly
lose
the
desire
to
buy
it
Mais
tout
ceci
ne
m'empêche
pas
de
penser
But
none
of
this
stops
me
from
thinking
Tu
vois,
cette
voiture-là,
mon
vieux
You
see,
that
car,
baby
Ah,
elle
est
terrible
Oh,
it's
a
knockout
Attends
un
peu
que
j'travaille
Just
wait
until
I
get
a
job
Quand
j'pourrai
m'la
payer
comptant
When
I
can
afford
to
pay
for
it
in
cash
J'inviterai
la
belle
fille
à
monter
dedans
I'll
invite
that
beautiful
girl
to
get
in
La
capote
baissée
sans
trop
nous
presser
With
the
top
down,
taking
our
time
Nous
descendrons
les
Champs-Elysées
We'll
cruise
down
the
Champs-Elysées
Et
les
copains
nous
voyant
passer
diront
médusés
And
our
friends
will
see
us
drive
by
and
say
in
amazement
Y
a
pas
à
dire,
c'gars-là
That
guy's
something
else
Ah,
il
est
terrible
Oh,
he's
a
knockout
C'est
beau
d'rouler,
en
rêvant
It's
great
to
drive,
while
dreaming
Voilà
qu'j'arrête
ma
vieille
citron
Here
I
am,
stopping
my
old
jalopy
J'ai
bonne
mine
devant
la
belle
maison
I
look
good
in
front
of
the
beautiful
house
Celle
que
j'aime,
poches
à
plat
The
one
I
love,
with
empty
pockets
Pourtant
si
elle
m'embrassait
rien
qu'une
fois
But
if
she
would
just
kiss
me
once
Je
dirais
certainement
en
parlant
de
moi
I
would
definitely
say
about
myself
Y
a
pas
à
dire,
c'gars-là
That
guy's
something
else
Ouah,
il
est
terrible
Wow,
he's
a
knockout
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bob Cochran, Shari K Sheeley
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.