Текст и перевод песни Johnny Hallyday - Est-ce que tu me veux encore
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Est-ce que tu me veux encore
Ты все еще хочешь меня?
C'est
presque
rien
mais
c'est
un
signe
Это
почти
ничего,
но
это
знак,
Le
plus
humain
le
plus
fragile
Самый
человечный,
самый
хрупкий,
Ou
bien
la
chance
ou
bien
la
guigne
Или
удача,
или
проклятье,
Juste
une
question
pour
toi
très
facile
Всего
лишь
простой
вопрос
для
тебя:
Tu
es
bien
trop
belle
et
trop
fine
Ты
слишком
прекрасна
и
из
refinedшна,
Pour
être
vraiment
si
docile
Чтобы
быть
такой
покорной.
Tu
triches
bien
je
te
devine
Ты
хитришь,
я
тебя
раскусил.
Juste
un
mot
à
dire,
ainsi
soit-il
Всего
лишь
одно
слово,
да
будет
так.
Est-ce
que
tu
me
veux
encore
Ты
все
еще
хочешь
меня?
Assez
fort
Достаточно
сильно?
Est-ce
que
tu
me
veux,
mon
âme,
Ты
хочешь
меня,
мою
душу,
Mon
amour
et
mon
corps
Мою
любовь
и
мое
тело?
Est-ce
que
tu
me
veux
encore
Ты
все
еще
хочешь
меня?
C'est
presque
rien
mais
je
m'en
vais
Это
почти
ничего,
но
я
ухожу
Pour
un
soupir
de
lassitude
Из-за
вздоха
усталости.
Tu
ne
me
comprendras
jamais
Ты
никогда
меня
не
поймешь.
Pour
moi
c'est
comme
une
habitude
Для
меня
это
как
привычка.
Je
rêve
encore
l'amour
entier
Я
все
еще
мечтаю
о
полной
любви,
Sans
l'addition
de
solitude
Без
примеси
одиночества.
Je
ne
sais
rien
vivre
à
moitié
Я
не
умею
жить
наполовину.
Pour
moi
c'est
la
seule
certitude
Для
меня
это
единственная
certeza.
Est-ce
que
tu
me
veux
encore
Ты
все
еще
хочешь
меня?
Assez
fort
Достаточно
сильно?
Est-ce
que
tu
me
veux,
mon
âme,
Ты
хочешь
меня,
мою
душу,
Mon
amour
et
mon
corps
Мою
любовь
и
мое
тело?
Est-ce
que
tu
me
veux
encore
Ты
все
еще
хочешь
меня?
Est-ce
que
tu
me
veux
encore
Ты
все
еще
хочешь
меня?
Assez
fort
Достаточно
сильно?
Est-ce
que
tu
me
veux,
mon
âme,
Ты
хочешь
меня,
мою
душу,
Mon
amour
et
mon
corps
Мою
любовь
и
мое
тело?
Est-ce
que
tu
me
veux
encore
Ты
все
еще
хочешь
меня?
Est-ce
que
tu
me
veux
encore
Ты
все
еще
хочешь
меня?
Assez
fort
Достаточно
сильно?
Est-ce
que
tu
me
veux
Ты
хочешь
меня,
Mes
drames,
mes
remords
et
mes
torts
Мои
драмы,
мои
угрызения
совести
и
мои
ошибки?
Crie-moi
si
tu
m'aimes
encore
Крикни
мне,
если
ты
все
еще
любишь
меня.
Est-ce
que
tu
me
veux
encore
Ты
все
еще
хочешь
меня?
Assez
fort
Достаточно
сильно?
Est-ce
que
tu
me
veux
Ты
хочешь
меня,
Mon
âme,
encore
et
encore
Мою
душу,
снова
и
снова,
Quand
l'amour
est
plus
d'accord
Когда
любовь
больше
не
согласна?
Est-ce
que
tu
me
veux
encore
Ты
все
еще
хочешь
меня?
Quand
tu
t'en
vas
quand
tu
dors
Когда
ты
уходишь,
когда
ты
спишь,
Quand
la
vie
nous
décolore
Когда
жизнь
нас
обесцвечивает,
Est-ce
que
tu
me
veux
encore?
Ты
все
еще
хочешь
меня?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Arzel Gildas Ronan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.