Johnny Hallyday - Et maintenant - перевод текста песни на русский

Et maintenant - Johnny Hallydayперевод на русский




Et maintenant
И что теперь
Et maintenant que vais-je faire
И что теперь мне делать,
De tout ce temps que sera ma vie
Со всем этим временем, что осталось от жизни,
De tous ces gens qui m'indiffèrent
Со всеми этими людьми, что мне безразличны.
Maintenant que tu es partie
Теперь, когда ты ушла.
Toutes ces nuits, pourquoi, pour qui
Все эти ночи, зачем, для кого?
Et ce matin qui revient pour rien
И это утро, которое вновь ни для чего,
Ce cœur qui bat, pour qui, pourquoi
Это сердце, которое бьется, для кого, зачем,
Qui bat trop fort, trop fort
Которое бьется слишком сильно, слишком сильно.
Et maintenant que vais-je faire
И что теперь мне делать,
Vers quel néant glissera ma vie
В какое небытие скатится моя жизнь,
Tu m'as laissé la terre entière
Ты оставила мне целый мир,
Mais la terre sans toi c'est petit
Но земля без тебя это так мало.
Vous, mes amis, soyez gentils
Вы, друзья мои, будьте добры,
Vous savez bien que l'on n'y peut rien
Вы же знаете, что с этим ничего не поделать.
Et même Paris crève d'ennui
И даже Париж умирает от скуки,
Toutes ses rues me tuent
Все его улицы убивают меня.
Et maintenant que vais-je faire
И что теперь мне делать,
Je vais en rire pour ne plus pleurer
Буду смеяться, чтобы не плакать,
Je vais brûler des nuits entières
Буду жечь целые ночи,
Et au matin je te haïrai
А утром буду ненавидеть тебя.
Et puis un soir dans mon miroir
А потом однажды вечером в своем зеркале
Je verrai bien la fin du chemin
Я увижу конец пути.
Pas une fleur et pas de pleurs
Ни цветка, ни слез
Au moment de l'adieu
В момент прощания.
Je n'ai vraiment, non, plus rien à faire
Мне действительно, нет, больше нечего делать,
Je n'ai vraiment, non, plus rien
Мне действительно, нет, больше ничего не нужно,
Plus rien, plus rien
Ничего, ничего,
Rien, rien
Ничего, ничего,
Plus rien
Ничего.





Авторы: Pierre Delanoe, Gilbert Francois Leopold Becaud


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.