Johnny Hallyday - Gabrielle (Live à la tour Eiffel, Paris / 2000) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Johnny Hallyday - Gabrielle (Live à la tour Eiffel, Paris / 2000)




Gabrielle, tu brûles mon esprit
Габриэль, ты сжигаешь мой разум.
Ton amour étrangle ma vie
Твоя любовь душит мою жизнь
Et l'enfer, devient comme un espoir
И АД, становится как Надежда
Car dans tes mains je meurs chaque soir
Ибо в твоих руках я умираю каждую ночь
Je veux partager autre chose que l'amour dans ton lit
Я хочу поделиться чем-то другим, кроме любви в твоей постели
Et entendre la vie et ne plus m'essouffler sous tes cris
И слышать жизнь и больше не задыхаться под твои крики
Oh fini... fini pour moi
О, все кончено... закончил за меня
Je ne veux plus voir mon image dans tes yeux
Я больше не хочу видеть свой образ в твоих глазах.
Dix ans de chaîne sans voir le jour c'était ma peine forçat de l'amour
Десять лет в цепи, не видя дня это было мое наказание каторжник любви
Et bonne chance à celui qui veut ma place {oui ma place}
И удачи тому, кто хочет мое место {да мое место}
Dix ans de chaîne sans voir le jour c'était ma peine forçat de l'amour
Десять лет в цепи, не видя дня это было мое наказание каторжник любви
J'ai refusé, mourir d'amour enchaîné
Я отказался, умирая от прикованной любви
Gabrielle, tu flottes dans mon cœur
Габриель, ты плаваешь в моем сердце.
C'est une illusion de douceur
Это иллюзия сладости
Et tu chantes, c'est la voix d'une enfant
И ты поешь, это детский голос.
Avec laquelle tu glaces mon sang
С которой ты льешь мою кровь
Je veux t'expliquer tu confonds et le jour et la nuit
Я хочу объяснить тебе, что ты путаешь и день и ночь
Je veux t'approcher, mais tu tournes le dos et tu t'enfuis
Я хочу подойти к тебе, но ты поворачиваешься спиной и убегаешь.
Oh sais-tu vraiment ce que tu veux faire
О, ты действительно знаешь, что ты хочешь сделать
Je ne serai plus l'esclave de ta chair
Я больше не буду рабом твоей плоти
Dix ans de chaîne sans voir le jour c'était ma peine forçat de l'amour
Десять лет в цепи, не видя дня это было мое наказание каторжник любви
Et bonne chance à celui qui veut ma place {oui ma place}
И удачи тому, кто хочет мое место {да мое место}
Dix ans de chaîne sans voir le jour c'était ma peine forçat de l'amour
Десять лет в цепи, не видя дня это было мое наказание каторжник любви
J'ai refusé, mourir d'amour enchaîné
Я отказался, умирая от прикованной любви
J'ai refusé, mourir d'amour enchaîné
Я отказался, умирая от прикованной любви





Авторы: MILER BRANKO BERNARD, BLONDIEAU CHRISTIAN WILLEM JEAN MAURICE, AGERON PATRICK FRANCOIS ARMAND


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.