Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Grave-moi le cœur
Gravier mir das Herz
J'en
ai
tant
vu,
avant
toi
Ich
habe
so
viele
gesehen,
vor
dir
Des
filles
dans
mes
nuits
Mädchen
in
meinen
Nächten
Toujours
à
l'affût
fini
Immer
auf
der
Lauer,
vorbei
Je
te
rends
mes
armes
Ich
ergebe
mich
dir
Grave-moi
le
cœur
de
ton
nom
Gravier
mir
das
Herz
mit
deinem
Namen
Tue-moi
de
bonheur
Töte
mich
vor
Glück
Grave-moi
au
nom
de
l'amour
Gravier
mich
im
Namen
der
Liebe
Non,
je
n'ai
pas
peur
Nein,
ich
habe
keine
Angst
J'étais
rien
d'autre
avant
toi
Ich
war
nichts
anderes
vor
dir
Qu'un
homme
sans
âme
Als
ein
Mann
ohne
Seele
Regarde,
je
n'ai
plus
de
l'âme
Schau,
ich
habe
keine
Seele
mehr
Je
t'offre
mes
larmes
Ich
schenke
dir
meine
Tränen
Grave-moi
le
cœur
de
ton
nom
Gravier
mir
das
Herz
mit
deinem
Namen
Tue-moi
de
bonheur
Töte
mich
vor
Glück
Grave-moi
au
nom
de
l'amour
Gravier
mich
im
Namen
der
Liebe
Non,
je
n'ai
pas
peur
Nein,
ich
habe
keine
Angst
Moi,
le
chasseur
Mich,
den
Jäger
Lance-moi
des
flèches
de
douceur
Schieß
Pfeile
der
Zärtlichkeit
auf
mich
Et
comme
un
oiseau
blessé,
mourir
à
tes
pieds
Und
wie
ein
verletzter
Vogel,
sterbe
ich
zu
deinen
Füßen
Et
grave-moi
le
cœur
de
ton
nom
Und
gravier
mir
das
Herz
mit
deinem
Namen
Tue-moi
de
bonheur
Töte
mich
vor
Glück
Grave-moi
au
nom
de
l'amour
Gravier
mich
im
Namen
der
Liebe
Fais-lui
le
vainqueur
Mach
ihn
zum
Sieger
Grave-moi
le
cœur
de
ton
nom
Gravier
mir
das
Herz
mit
deinem
Namen
Et
tue-moi
de
bonheur
Und
töte
mich
vor
Glück
Et
grave-moi
au
nom
de
l'amour
Und
gravier
mich
im
Namen
der
Liebe
Fais-lui
le
vainqueur
Mach
ihn
zum
Sieger
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: George R Poulton, George R. Poulton
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.