Текст и перевод песни Johnny Hallyday - Happy Birthday Rock' N' Roll (Live Parc Des Princes 1993)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Happy Birthday Rock' N' Roll (Live Parc Des Princes 1993)
С Днем Рождения, Рок-н-Ролл (Концерт в Парке Принцев 1993)
J'suis
un
enfant
d'la
nature
Я
дитя
природы,
Mais
un
produit
contre-culture
Но
продукт
контркультуры,
Un
anti-guerre
anti-héros
Антивоенный
антигерой,
Un
anti-guerre
pour
les
fachos
Антивоенный
для
фашистов,
Il
y
en
a
encore!
Они
всё
ещё
есть!
Et
j'ai
grandi
sans
un
effort
И
я
вырос
без
усилий,
La
graine
ça
pousse
là
où
ça
dort
Семя
прорастает
там,
где
спит,
J'suis
toujours
étonné
Я
всегда
удивлён,
Du
temps
qu'vous
m'avez
accordé
Времени,
что
ты
мне
подарила,
Il
m'en
reste
encore!
У
меня
его
ещё
полно!
Mon
âme
est
soldée
Моя
душа
продаётся,
Ma
voix
est
à
louer
Мой
голос
можно
арендовать,
Mon
coeur
épinglé
Моё
сердце
приколото,
Sur
poster
glacé
На
глянцевом
постере,
J'suis
étiqueté
Я
маркирован,
Pour
supermarché
Для
супермаркета,
Mais
j'suis
pas
roulé
non!
Но
меня
не
обмануть,
нет!
J'suis
rock'n'rollé
Я
пропитан
рок-н-роллом,
Ah
Ah
Ah!
Happy
Birthday
Rock'n'roll!
А-а-а!
С
Днём
Рождения,
Рок-н-ролл!
Ah
Ah
Ah!
Hello!
Quoi
d'neuf,
quoi
de
nouveau?
А-а-а!
Привет!
Что
нового,
что
слышно?
Ah
Ah
Ah!
Vingt
ans
sur
le
même
bateau
А-а-а!
Двадцать
лет
на
одном
корабле,
Ah
Ah
Ah!
Happy
birthday,
happy
birthday!
А-а-а!
С
Днём
Рождения,
с
Днём
Рождения!
Rock'n'roll
Ah
Ah
Ah
Рок-н-ролл
А-а-а
J'échangerai
tous
mes
disques
d'or
Я
обменяю
все
свои
золотые
диски,
Pour
un
souvenir,
un
trésor
На
одно
воспоминание,
одно
сокровище,
Le
premier
camion
de
Presley
Первый
грузовик
Пресли,
L'accroche-coeur
de
Bill
Haley
Медальон
Билла
Хейли,
S'il
en
reste
encore
Если
они
ещё
остались,
Mais
j'irai
r'voir
encore
et
encore
Но
я
буду
пересматривать
снова
и
снова,
"La
blonde
et
moi"
même
si
j'ai
tort
"Девушка
и
я",
даже
если
я
не
прав,
De
passer
pour
un
dépassé
Что
кажусь
старомодным,
Accroché
à
un
vieux
ciné
Привязанным
к
старому
кино,
Qui
m'éclate
encore
Которое
меня
всё
ещё
заводит,
C'est
dur
de
tourner
Трудно
повернуться,
Le
dos
au
passé
Спиной
к
прошлому,
C'est
dur
de
brûler
Трудно
сжечь,
Tout
ce
qu'on
a
aimé
Всё,
что
мы
любили,
Mais
c'est
bon
de
chanter
Но
так
хорошо
петь,
Sans
être
obligé
Не
будучи
обязанным,
De
se
sentir
forcé
Чувствовать
себя
вынужденным,
De
commercialiser
Коммерциализировать,
Ah
Ah
Ah!
Happy
Birthday
Rock'n'roll!
А-а-а!
С
Днём
Рождения,
Рок-н-ролл!
Ah
Ah
Ah!
Hello!
Quoi
d'neuf,
quoi
de
nouveau?
А-а-а!
Привет!
Что
нового,
что
слышно?
Ah
Ah
Ah!
Vingt
ans
sur
le
même
bateau
А-а-а!
Двадцать
лет
на
одном
корабле,
Ah
Ah
Ah!
Happy
birthday,
happy
birthday,
happy
birthday
А-а-а!
С
Днём
Рождения,
с
Днём
Рождения,
с
Днём
Рождения
Happy
birthday,
happy
birthday,
happy
birthday
С
Днём
Рождения,
с
Днём
Рождения,
с
Днём
Рождения
Happy
birthday
С
Днём
Рождения
C'est
l'anniversaire
de
qui?
У
кого
сегодня
День
Рождения?
Happy
birthday
rock'n'roll
С
Днём
Рождения,
Рок-н-ролл
Happy
birthday
rock'n'roll
С
Днём
Рождения,
Рок-н-ролл
Happy
birthday
С
Днём
Рождения
Happy
birthday
С
Днём
Рождения
Happy
birthday
С
Днём
Рождения
Happy
birthday
С
Днём
Рождения
Happy
birthday
С
Днём
Рождения
Happy
birthday
rock'n'roll
С
Днём
Рождения,
Рок-н-ролл
Happy
birthday
С
Днём
Рождения
Happy
birthday
С
Днём
Рождения
Wappa
baluppa,
balam
bam
bum
Wappa
baluppa,
balam
bam
bum
Bip
Bop
baluppa,
she's
my
baby
Bip
Bop
baluppa,
she's
my
baby
Happy
birthday
rock'n'roll
С
Днём
Рождения,
Рок-н-ролл
Happy
birthday
С
Днём
Рождения
Happy
birthday
С
Днём
Рождения
Happy
birthday
rock'n'roll
С
Днём
Рождения,
Рок-н-ролл
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Claude Lucien Moine, Pierre Papadiamandis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.