Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J′lis
dans
tes
yeux
des
tas
de
reproches
В
твоих
глазах
читаю
упреки,
C'est
moi
le
salaud,
c′est
moi
l'affreux
Я,
мол,
мерзавец,
я,
мол,
злодей.
Tu
joues
de
la
faiblesse
et
ça
c'est
moche
Играешь
на
слабостях
— это
низко,
De
femme
martyre
et
c′est
monstrueux
Из
себя
строишь
мученицу
— это
чудовищно.
Il
y
a
toujours
des
imbéciles
Всегда
найдутся
идиоты,
Pour
qui
la
brute
c′est
toujours
l'homme
Для
коих
brute
— всегда
мужчина.
La
femme
fleur
douce
et
fragile
Женщина
— цветок
нежный,
хрупкий,
Là
je
rigole
elle
est
bien
bonne
Смешно,
право,
ну
и
байка.
Laisse-moi
tranquille
Оставь
меня
в
покое,
Emmène
ma
haine
avec
toi
Забери
свою
ненависть
с
собой.
En
claquant
la
porte
Хлопнув
дверью,
Emporte
ma
haine
avec
toi
Унести
мою
ненависть
с
собой.
Tu
m′as
détruit
à
tout
petit
feu
Ты
меня
изводила
по
капле,
Avec
des
mots
de
tous
les
jours
Словами
обыденными,
простыми.
Ce
que
j'aimais,
toi
tu
l′aimais
très
peu
То,
что
я
любил,
тебе
было
без
разницы,
Tu
m'assommais
de
tes
beaux
discours
Ты
оглушала
меня
красивыми
речами.
C'est
toujours
ceux
qui
en
ont
eu
le
moins
Всегда
те,
кому
мало
досталось,
Qui
en
voudraient
toujours
beaucoup
Хотели
бы
получить
еще
больше.
Ton
avenir
est
dans
tes
mains
Твое
будущее
в
твоих
руках,
Prends
ta
valise,
n′oublie
rien
surtout
Бери
свой
чемодан,
ничего
не
забудь.
Laisse-moi
tranquille
Оставь
меня
в
покое,
Emmène
ma
haine
avec
toi
Забери
свою
ненависть
с
собой.
En
claquant
la
porte
Хлопнув
дверью,
Emporte
ma
haine
avec
toi
Унести
мою
ненависть
с
собой.
Nos
amour
sont
mortes
Наши
любови
мертвы,
Emporte
ma
haine
avec
toi
Забери
мою
ненависть
с
собой.
N'oublie
pas...
Не
забудь...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mort Shuman, Jean Philippe Smet, G Aber
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.