Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Honky Tonk Woman - Palais des Sports 2006
Распутная женщина - Дворец спорта 2006
I
met
a
gin-soaked,
bar-room
queen
in
Memphis
Встретил
я
в
Мемфисе,
в
баре,
королеву,
пропитанную
джином,
She
tried
to
take
me
upstairs
for
a
ride
Она
пыталась
затащить
меня
наверх,
прокатить,
She
had
to
heave
me
right
across
her
shoulder
Ей
пришлось
перекинуть
меня
через
плечо,
'Cause
I
just
can't
seem
to
drink
you
off
my
mind
Ведь
никак
не
могу
выбросить
тебя
из
головы.
It's
the
honky
tonk
women
Это
распутные
женщины,
Gimme
the
honky
tonk
blues
Дай
мне
этот
грустный
кабацкий
блюз.
Strollin'
on
the
boulevard
of
Paris
Гуляю
по
бульвару
Парижа,
As
naked
as
the
day
that
I
will
die
Голый,
как
в
день
своей
смерти,
The
sailors,
they're
so
charming
there
in
Paris
Моряки
такие
обаятельные
в
Париже,
But
I
just
don't
seem
to
sail
you
off
my
mind
Но
никак
не
могу
выбросить
тебя
из
головы.
It's
the
honky
tonk
women
Это
распутные
женщины,
Gimme
the
honky
tonk
blues
Дай
мне
этот
грустный
кабацкий
блюз.
Come
on,
get
it
rocking
Давай,
зажигай!
It's
the
honky
tonk
women
Это
распутные
женщины,
Gimme
the
honky
tonk
blues
Дай
мне
этот
грустный
кабацкий
блюз.
I
laid
a
divorcee
in
New
York
City
Я
соблазнил
разведенку
в
Нью-Йорке,
I
had
to
put
up
some
kind
of
a
fight
Мне
пришлось
немного
побороться,
The
lady
then
she
covered
me
with
roses
Затем
эта
дама
осыпала
меня
розами,
Oh,
she
blew
my
nose
and
then
she
blew
my
mind
Она
вытерла
мне
нос,
а
потом
вскружила
голову.
It's
the
honky
tonk
women
Это
распутные
женщины,
Gimme
the
honky
tonk
blues
Дай
мне
этот
грустный
кабацкий
блюз.
It's
the
honky
tonk
women
Это
распутные
женщины,
Gimme,
gimme,
gimme
the
honky
tonk
blues
Дай
мне,
дай
мне,
дай
мне
этот
грустный
кабацкий
блюз.
Nos
sexy
ladies
sont
Johanna
Manchec
Наши
сексуальные
леди
- Джоанна
Манчек
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mick Jagger, Keith Richards
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.