Текст и перевод песни Johnny Hallyday - J'Ai Epousé Une Ombre
Un
jour
comme
aujourd'hui
В
такой
день,
как
сегодня
Ou
les
rues
étaient
sombre
Или
на
улицах
было
темно
J'ai
épousé
une
ombre
Я
женился
на
тени.
Sans
savoir
qui
elle
était
Не
зная,
кем
она
была
Du
temps
où
je
me
battais
Время,
когда
я
сражался
Contre
des
ombres
Против
теней
Je
l'ai
vu
sous
la
pluie
Я
видел
его
под
дождем.
Dans
l'éclair
de
ma
lame
В
вспышке
моего
клинка
Ses
yeux
étaient
de
flamme
Его
глаза
горели
пламенем.
Au
matin
de
cette
nuit
Утром
этой
ночи
J'ai
dit
tu
seras
ma
femme
Я
сказал,
что
ты
будешь
моей
женой.
Elle
a
dit
oui
Она
сказала
"да".
Ses
silences,
ses
absences
Его
молчание,
его
отсутствие
Sa
défense,
ma
souffrance
Его
защита,
мои
страдания
Ma
lame
je
voudrais
qu'elle
entre
Мой
клинок,
я
хочу,
чтобы
он
вошел.
Qu'elle
entre
Пусть
она
войдет.
Jusqu'à
la
gare
dans
le
ventre
До
вокзала
в
брюхе
Des
hommes
qu'elles
regardent
Мужчины,
на
которых
они
смотрят
Un
jour
sur
cette
terre
Однажды
на
этой
земле
J'ai
épousé
une
ombre
Я
женился
на
тени.
Une
femme
mystère
Загадочная
женщина
Passagère
et
solitaire
Пассажир
и
одиночка
D'où
vient-elle
Откуда
она
взялась
Et
qui
est-elle
И
кто
она
Mais
qui
est-elle
Но
кто
она
Une
fille
comme
cette
fille
Такая
девушка,
как
эта
девушка
Met
le
soleil
à
l'ombre
Ставит
солнце
в
тень
J'ai
épousé
une
ombre
Я
женился
на
тени.
Qui
me
suit
et
qui
s'évade
Кто
следует
за
мной
и
убегает
Prisonnière
de
nomades
Пленница
кочевников
Ses
silences,
ses
absences
Его
молчание,
его
отсутствие
Sa
défense,
ma
souffrance
Его
защита,
мои
страдания
Je
ne
suis
pas
dans
ses
rêves
Я
не
в
ее
снах.
Et
j'en
crève
И
я
умереть
Je
les
hais
et
les
poignarde
Я
ненавижу
и
удары
Des
hommes
qu'elles
regardent
Мужчины,
на
которых
они
смотрят
Un
jour
sur
cette
terre
Однажды
на
этой
земле
J'ai
épousé
une
ombre
Я
женился
на
тени.
Une
femme
mystère
Загадочная
женщина
Passagère
et
solitaire
Пассажир
и
одиночка
D'où
vient-elle
Откуда
она
взялась
Et
qui
est-elle
И
кто
она
Mais
qui
est-elle
Но
кто
она
D'où
vient-elle
Откуда
она
взялась
Et
qui
est-elle
И
кто
она
Mais
qui
est-elle
Но
кто
она
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Philippe Sarde
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.