Текст и перевод песни Johnny Hallyday - Je Me Sens Si Seul
Depuis
qu'ma
môme
est
partie
С
тех
пор,
как
моя
малышка
уехала.
J'ai
trouvé
un
coin
pour
pleurer
Нашел
уголок,
чтобы
поплакать.
En
bas
au
bout
de
la
rue
Внизу
в
конце
улицы
De
l'Hôtel
des
cœurs
brisés
Из
отеля
разбитых
сердец
Et
je
me
sens
si
seul,
mon
vieux
И
мне
так
одиноко,
старина.
Et
je
me
sens
si
seul
И
я
чувствую
себя
таким
одиноким
Oh!
Je
me
sens
si
seul
О,
мне
так
одиноко.
Ouais,
qu'
j'
pourrais
mourir
Да,
я
могу
умереть.
Des
larmes
du
groom
coulent
sans
cesse
Слезы
жениха
текут
не
переставая
Le
portier
est
tout
en
noir
Швейцар
весь
в
черном
Ils
sont
restés
si
longtemps
là-bas
Они
пробыли
там
так
долго
Qu'on
va
plus
les
revoir
Что
мы
их
больше
не
увидим.
Et
ils
se
sentent
si
seuls,
mon
vieux
И
они
чувствуют
себя
так
одиноко,
старина
Ouais,
ils
se
sentent
si
seuls
Да,
они
чувствуют
себя
такими
одинокими
Ah,
ils
se
sentent
si
seuls
Ах,
они
чувствуют
себя
так
одиноко
Qu'ils
pourraient
mourir
Что
они
могут
умереть
Et
toi
si
ta
môme
te
quitte
И
ты,
если
твой
ребенок
покинет
тебя.
Et
qu'
t'
as
envie
de
pleurer
И
тебе
хочется
плакать.
Va
t'
balader
dans
la
rue
Иди
гуляй
по
улице.
De
l'Hôtel
des
cœurs
brisés
Из
отеля
разбитых
сердец
Et
tu
seras
si
seul
mon
vieux
И
ты
будешь
так
одинок,
старина
Ouais
tu
seras
si
seul
Да,
ты
будешь
так
одинок.
Ah
tu
seras
si
seul
Ах,
ты
будешь
так
одинок
Ouais
si
seul
qu'
tu
pourras
mourir
Да,
так
одиноко,
что
ты
можешь
умереть.
Depuis
qu'ma
môme
est
partie
С
тех
пор,
как
моя
малышка
уехала.
J'ai
trouvé
un
coin
pour
pleurer
Нашел
уголок,
чтобы
поплакать.
En
bas
au
bout
de
la
rue
Внизу
в
конце
улицы
De
l'Hôtel
des
cœurs
brisés
Из
отеля
разбитых
сердец
Et
tu
seras
si
seul
mon
vieux
И
ты
будешь
так
одинок,
старина
Ouh
tu
seras
si
seul
Оу,
ты
будешь
так
одинок
Oh
tu
seras
si
seul
О,
ты
будешь
так
одинок.
Qu'
tu
pourras
mourir
Что
ты
умрешь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: elvis presley, joe durden, mae boren axton
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.