Текст и перевод песни Johnny Hallyday - Je Crois Qu'Il Me Rend Fou
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je Crois Qu'Il Me Rend Fou
Я Думаю, Он Сводит Меня С Ума
Sais-tu
ce
qui
est
vrai,
ouais
Знаешь,
что
правда,
да
C'est
mon
amour
pour
toi
Это
моя
любовь
к
тебе
Je
sais
qu'il
est
vrai,
ouais
Я
знаю,
что
это
правда,
да
Je
crois
bien
qu'il
se
voit
Я
думаю,
это
видно
Là
dans
mes
yeux
(là
dans
mes
yeux)
Там
в
моих
глазах
(там
в
моих
глазах)
Là
dans
tes
yeux
(là
dans
tes
yeux)
Там
в
твоих
глазах
(там
в
твоих
глазах)
Il
est
écrit
(il
est
écrit)
Это
написано
(это
написано)
Je
crois
qu'il
me
rend
fou
ton
amour
Я
думаю,
что
твоя
любовь
сводит
меня
с
ума
Je
crois
qu'il
me
rend
fou
ton
amour
Я
думаю,
что
твоя
любовь
сводит
меня
с
ума
J'ai
envie
de
le
crier
Мне
хочется
кричать
об
этом
Tout
mon
amour
pour
toi
Обо
всей
своей
любви
к
тебе
Et
de
le
chanter
И
петь
об
этом
Jusqu'à
perdre
la
voix
Пока
не
потеряю
голос
Il
est
en
toi
(il
est
en
toi)
Он
в
тебе
(он
в
тебе)
Il
est
en
moi
(il
est
en
moi)
Он
во
мне
(он
во
мне)
Il
est
écrit
(il
est
écrit)
Это
написано
(это
написано)
Je
crois
qu'il
me
rend
fou
ton
amour
Я
думаю,
что
твоя
любовь
сводит
меня
с
ума
Je
crois
qu'il
me
rend
fou
ton
amour
Я
думаю,
что
твоя
любовь
сводит
меня
с
ума
Il
est
bien
plus
fort,
il
peux
résister
Он
гораздо
сильнее,
он
может
сопротивляться
Les
gens
ont
tort
de
le
sous-estimer
Люди
ошибаются,
недооценивая
его
Il
est
en
nous
à
ce
point
qu'il
nous
rend
heureux
Он
так
сильно
действует
на
нас,
что
делает
нас
счастливыми,
Qu'vous
ne
pouvez
l'imaginez
Это
невообразимо
On
est
fou,
je
le
sais
Мы
безумцы,
я
знаю
Mais
c'est
merveilleux
Но
это
чудесно
De
ne
plus
penser
qu'à
nous
aimer
Больше
ни
о
чем
не
думать,
кроме
как
любить
друг
друга
On
est
fou,
je
le
sais
Мы
безумцы,
я
знаю
On
est
amoureux
Мы
влюблены
Il
suffit
de
nous
regarder
Достаточно
просто
взглянуть
на
нас
Il
est
bien
là
(il
est
bien
là)
Он
здесь
(он
здесь)
Et
il
se
voit
(et
il
se
voit)
И
это
видно
(и
это
видно)
Il
est
écrit
(il
est
écrit)
Это
написано
(это
написано)
Je
crois
qu'il
me
rend
fou
ton
amour
Я
думаю,
что
твоя
любовь
сводит
меня
с
ума
Je
crois
qu'il
me
rend
fou
ton
amour
Я
думаю,
что
твоя
любовь
сводит
меня
с
ума
Sais-tu
qu'il
est
vrai,
dis
Знаешь,
это
правда,
скажи
Tout
mon
amour
pour
toi
Вся
моя
любовь
к
тебе
Je
veux
le
chanter
Я
хочу
петь
об
этом
Jusqu'à
perdre
la
voix
Пока
не
потеряю
голос
Je
suis
fou,
fou,
fou,
fou
de
ton
amour
Я
безумен,
безумен,
безумен,
безумен
от
твоей
любви
Je
suis
fou,
fou,
fou,
fou
de
ton
amour
Я
безумен,
безумен,
безумен,
безумен
от
твоей
любви
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ike Turner, Tina Turner
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.