Текст и перевод песни Johnny Hallyday - Je N'Ai Jamais Pleuré - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je N'Ai Jamais Pleuré - Live
I've Never Cried - Live
On
m'a
sifflé,
on
m'a
moqué,
on
m'a
quitté.
They
booed
me,
they
mocked
me,
they
left
me.
De
la
carte,
on
m'a
rayé,
je
n'ai
rien
oublié.
From
the
map,
they
scratched
me,
I
haven't
forgotten
anything.
On
m'a
meurtri,
on
m'a
banni,
on
m'a
trahi.
I've
been
hurt,
I've
been
banned,
I've
been
betrayed.
On
m'a
haï,
et
moi
je
n'ai
rien
dit.
They
hated
me,
and
I
said
nothing.
Je
n'ai
jamais
pleuré,
si
j'avais
commencé,
j'aurais
pas
pu
m'arrêter
I've
never
cried,
if
I
had
started,
I
wouldn't
have
been
able
to
stop
De
pleurer,
si
j'avais
commencé,
je
n'aurais
jamais
cessé.
Crying,
if
I
had
started,
I
would
never
have
stopped.
Je
n'ai
jamais
pleuré.
I've
never
cried.
On
m'a
giflé,
on
m'a
cogné,
on
m'a
laissé
They
slapped
me,
they
hit
me,
they
left
me
Tomber
dans
les
escaliers,
je
me
suis
relevé.
Falling
down
the
stairs,
I
got
back
up.
On
m'a
détruit,
on
m'a
sorti,
on
m'a
groggy.
They
destroyed
me,
they
took
me
out,
they
knocked
me
out.
De
justice,
on
m'a
repris,
à
l'ombre,
j'ai
dormi.
From
justice,
they
took
me
back,
in
the
shadows,
I
slept.
Je
n'ai
jamais
pleuré,
si
j'avais
commencé,
j'aurais
pas
pu
m'arrêter
I've
never
cried,
if
I
had
started,
I
wouldn't
have
been
able
to
stop
De
pleurer,
de
pleurer,
si
j'avais
commencé,
je
n'aurais
jamais
cessé.
Crying,
crying,
if
I
had
started,
I
would
never
have
stopped.
Je
n'ai
jamais
pleuré.
I've
never
cried.
On
m'a
cassé,
on
m'a
vexé,
insulté.
They
broke
me,
they
bullied
me,
they
insulted
me.
Bien
souvent,
déchiré
comme
une
feuille
de
papier.
Often,
torn
like
a
sheet
of
paper.
On
m'a
maudit,
on
m'a
sali,
anéanti.
They
cursed
me,
they
sullied
me,
they
annihilated
me.
À
mes
dépends,
j'ai
appris
qui
étaient
mes
amis.
At
my
expense,
I
learned
who
my
friends
were.
Mais
je
n'ai
jamais
pleuré
But
I've
never
cried
Si
j'avais
commencé,
j'aurais
pas
pu
m'arrêter
If
I
had
started,
I
wouldn't
have
been
able
to
stop.
De
pleurer,
si
j'avais
commencé,
je
n'aurais
jamais
cessé
Crying,
if
I
had
started,
I
would
never
have
stopped
Je
n'ai
jamais
pleuré.
I've
never
cried.
Je
n'ai
jamais
pleuré,
si
j'avais
commencé,
j'aurais
pas
pu
m'arrêter
I've
never
cried,
if
I
had
started,
I
wouldn't
have
been
able
to
stop
De
pleurer,
de
pleurer,
si
j'avais
commencé,
je
n'aurais
jamais
cessé
Crying,
crying,
if
I
had
started,
I
would
never
have
stopped
De
pleurer,
de
pleurer.
Crying,
crying.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marc Lavoine, Jean-françois Berger, Marc Esposito, Jean-francois Berger
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.