Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je Sais Que Tu Ne Peux Pas Trouver Mieux Ailleurs
Я Знаю, Что Ты Не Найдёшь Лучше Нигде
Seul
parmi
la
foule,
au
milieu
du
quai
Один
среди
толпы,
посреди
перрона
C'est
le
dernier
regard
avant
le
premier
regret
Последний
взгляд
перед
первой
тоской
Il
s'éloigne
doucement,
le
train
du
soir
Медленно
удаляется
вечерний
поезд
Toi,
tu
pars
vers
le
soleil
et
l'avenir
est
noir
Ты
уезжаешь
к
солнцу,
а
будущее
чёрно
Va-t-en
(va-t-en)
plus
loin
(plus
loin)
Уезжай
(уезжай)
прочь
(прочь)
Je
sais
que
tu
ne
peux
pas
trouver
mieux
ailleurs
Я
знаю,
что
ты
не
найдёшь
лучше
нигде
Sous
les
néons
rouges,
les
bouges
où
l'ennui
passe
Под
красным
неоном,
в
притонах,
где
скука
бродит
Des
filles
au
corps
qui
bouge
m'ont
fait
l'amour
dans
une
impasse
Девушки
с
гибким
телом
любили
меня
в
тупике
Dans
un
bar
j'ai
vu
ton
visage
tout
au
fond
de
mon
verre
В
баре
я
увидел
твоё
лицо
на
дне
стакана
J'ai
cherché
des
coups
au
barman,
j'ai
peur
de
tout
si
je
te
perds
Искал
драки
с
барменом,
всё
боюсь,
если
потеряю
тебя
Ouais,
tu
vas
(tu
vas)
ouais,
trop
loin
(trop
loin)
Да,
ты
уходишь
(уходишь)
да,
слишком
далеко
(далеко)
Je
sais
que
tu
ne
peux
pas
trouver
mieux
ailleurs
Я
знаю,
что
ты
не
найдёшь
лучше
нигде
Je
vois
les
murs,
le
plafond
tanguer
comme
un
bateau
Вижу
стены,
потолок
качается,
как
корабль
Allongé
sur
mon
lit,
je
défie
ta
photo
Лёжа
на
кровати,
бросаю
вызов
твоему
фото
Ma
main
dans
la
fumée
s'agrippe
au
téléphone
Рука
в
дыму
хватается
за
телефон
Je
décroche
comme
un
fou,
c'est
le
réveil
qui
sonne
Срываю
трубку
как
безумный
— это
будильник
звонит
(Mieux
ailleurs,
mieux
ailleurs)
(Лучше
нигде,
лучше
нигде)
Ouais,
reviens
(reviens)
Да,
вернись
(вернись)
Ouais,
reviens
(reviens)
Да,
вернись
(вернись)
Je
sais
que
tu
ne
peux
pas
trouver
mieux
ailleurs
Я
знаю,
что
ты
не
найдёшь
лучше
нигде
(Mieux
ailleurs,
mieux
ailleurs)
(Лучше
нигде,
лучше
нигде)
Je
sais
que
tu
ne
peux
pas
trouver
mieux
ailleurs
Я
знаю,
что
ты
не
найдёшь
лучше
нигде
(Mieux
ailleurs,
mieux
ailleurs)
(Лучше
нигде,
лучше
нигде)
Je
sais
que
tu
ne
peux
pas
trouver
mieux
ailleurs
Я
знаю,
что
ты
не
найдёшь
лучше
нигде
Mieux
ailleurs,
mieux
ailleurs
Лучше
нигде,
лучше
нигде
Je
sais
que
tu
ne
peux
pas
trouver
mieux
ailleurs
Я
знаю,
что
ты
не
найдёшь
лучше
нигде
Je
sais
que
tu
ne
peux
pas
trouver
mieux
ailleurs
Я
знаю,
что
ты
не
найдёшь
лучше
нигде
Mieux
ailleurs
Лучше
нигде
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chris Long, Jerry Lee Lewis, Johnny Hallyday, Pierre Billon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.