Текст и перевод песни Johnny Hallyday - Je veux te graver dans ma vie - Live au Parc des Princes / 20 juin 1993
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je veux te graver dans ma vie - Live au Parc des Princes / 20 juin 1993
J'étais
tout
seul,
je
suis
parti
Я
был
совсем
один,
я
ушел
Je
ne
voulais
pas
m'arrêter
là
Я
не
хотел
останавливаться
на
достигнутом
Une
autre
route,
je
l'ai
suivie
Другая
дорога,
по
которой
я
следовал
Il
a
fallu
que
je
te
trouve
là
Я
должен
был
найти
тебя
там
Ouh,
soudainement,
je
suis
tombé
Ох,
вдруг
я
упал
Ouh,
et
comme
ça
je
suis
resté
Ох,
и
вот
так
я
остался
À
chaque
instant
de
ma
pauvre
vie
Каждый
момент
моей
бедной
жизни
Tu
n'as
rien
fait,
tu
n'as
rien
dit
Ты
ничего
не
сделал,
ты
ничего
не
сказал
Je
t'ai
seulement
serrée
très
fort
Я
только
держал
тебя
очень
крепко
Tu
ne
pars
pas,
tu
restes
ici
Ты
не
уходишь,
ты
остаешься
здесь
Je
veux
seulement
t'aimer
très
fort
Я
просто
хочу
очень
сильно
любить
тебя
Ouh,
tu
es
née
pour
être
à
moi
Ох,
ты
рожден,
чтобы
быть
моим
Ouh,
et
j'espère
que
tu
y
crois
Ох,
и
я
надеюсь,
что
ты
в
это
поверишь
Nous
serons
ensemble
chaque
jour
Мы
будем
вместе
каждый
день
Je
veux
te
graver
dans
ma
vie
Я
хочу
выгравировать
тебя
в
своей
жизни
Dans
ma
vie,
oh
même
В
моей
жизни,
ох
даже
Je
veux
te
graver
dans
ma
vie
Я
хочу
выгравировать
тебя
в
своей
жизни
J'aimais
partir,
j'aimais
courir
Мне
нравилось
идти,
мне
нравилось
бегать
Mais
quand
tu
viens,
je
veux
rester
là
Но
когда
ты
придешь,
я
хочу
остаться
там
Je
suis
si
sincère,
je
veux
mourir
Я
так
искренен,
я
хочу
умереть
Si
tu
ne
veux
pas
croire
à
tout
ça
Если
ты
не
хочешь
всему
этому
верить
Ouh,
tu
es
née
pour
être
à
moi
Ох,
ты
рожден,
чтобы
быть
моим
Ouh,
et
j'espère
que
tu
y
crois
Ох,
и
я
надеюсь,
что
ты
в
это
поверишь
Nous
serons
ensemble
chaque
jour
Мы
будем
вместе
каждый
день
Je
veux
te
graver
dans
ma
vie
Я
хочу
выгравировать
тебя
в
своей
жизни
Je
veux
te
graver
dans
ma
vie
Я
хочу
выгравировать
тебя
в
своей
жизни
J'étais
tout
seul,
je
suis
parti
Я
был
совсем
один,
я
ушел
Je
ne
voulais
pas
m'arrêter
là
Я
не
хотел
останавливаться
на
достигнутом
Une
autre
route,
je
l'ai
suivie
Другая
дорога,
по
которой
я
следовал
Il
a
fallu
que
je
te
trouve
là
Я
должен
был
найти
тебя
там
Ouh,
soudainement,
je
suis
tombé
Ох,
вдруг
я
упал
Ouh,
et
comme
ça
je
suis
resté
Ох,
и
вот
так
я
остался
À
chaque
instant,
à
chaque
instant
Каждый
момент,
каждый
момент
À
chaque
instant,
à
chaque
instant
Каждый
момент,
каждый
момент
De
ma
pauvre
vie
Из
моей
бедной
жизни
Je
veux
te
graver
dans
ma
vie
Я
хочу
выгравировать
тебя
в
своей
жизни
Merci
à
Sylvie
d'être
venir
ce
soir
Спасибо
Сильви,
что
пришла
сегодня
вечером.
Merci
c'est
un
beau
cadeau
Спасибо,
это
хороший
подарок
Vous
êtes
toujours
formidable
Ты
всегда
великолепен
Voici
une
nouvelle
que
j'aimerai
vous
s'offrir
Вот
некоторые
новости,
которые
я
хотел
бы
вам
предложить
Pour
ces
trois
jours
au
Parc
des
princes
За
эти
три
дня
в
Парке
Пренсов
Vous
avez
promis
d'être
là,
je
suis
là
Ты
обещал
быть
там,
я
здесь
Et
pour
vous
je
serai
là
И
для
тебя
я
буду
там
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John Lennon, Paul Mccartney, Christian Blondieau
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.