Текст и перевод песни Johnny Hallyday - Johnny Reviens - Live Vegas 96 / Version 2003
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Johnny Reviens - Live Vegas 96 / Version 2003
Джонни, вернись - Концерт в Вегасе 96 / Версия 2003
J'étais
avec
une
fille
qui
me
plaisait
bien
Я
был
с
девушкой,
которая
мне
очень
нравилась,
Mais
j'ai
du
la
quitter
sans
attendre
demain
Но
мне
пришлось
уйти
от
неё,
не
дожидаясь
утра.
Malgré
son
amour
elle
ne
me
comprenait
pas
Несмотря
на
свою
любовь,
она
меня
не
понимала,
Car
elle
était
trop
différente
de
moi
Потому
что
она
была
слишком
другой.
Elle
n'a
pas
su
comprendre
Она
не
смогла
понять,
Pourquoi
je
l'ai
quitté
Почему
я
её
оставил.
Sitôt
que
je
la
vois
Как
только
я
её
вижу,
Elle
ne
sait
que
répéter
Она
только
и
твердит:
Johnny
reviens,
viens
Джонни,
вернись,
вернись
Johnny
reviens,
viens
Джонни,
вернись,
вернись
Johnny
reviens,
viens
Джонни,
вернись,
вернись
Johnny
reviens,
viens
Джонни,
вернись,
вернись
Ah!
Reviens
vers
moi
Ах!
Вернись
ко
мне.
Et
quand
j'aurai
voulu
l'avoir
seul
avec
moi
И
когда
я
хотел
побыть
с
ней
наедине,
Elle
amenait
des
copainss
qui
troublaient
ma
joie
Она
приводила
друзей,
которые
нарушали
мой
покой.
Quand
je
voulais
sortir
elle
ne
le
voulait
pas
Когда
я
хотел
выйти,
она
не
хотела.
Si
je
ne
cédait
pas
elle
pleurait
dans
mes
bras
Если
я
не
уступал,
она
плакала
у
меня
на
руках.
Elle
n'a
pas
su
comprendre
Она
не
смогла
понять,
Pourquoi
je
l'ai
quitté
Почему
я
её
оставил.
Sitôt
que
je
la
vois
Как
только
я
её
вижу,
Elle
ne
sait
que
répéter
Она
только
и
твердит:
Johnny
reviens,
viens
Джонни,
вернись,
вернись
Johnny
reviens,
viens
Джонни,
вернись,
вернись
Johnny
reviens,
viens
Джонни,
вернись,
вернись
Johnny
reviens,
viens
Джонни,
вернись,
вернись
Ah!
Reviens
vers
moi
Ах!
Вернись
ко
мне.
Je
l'ai
retrouvé
hier
au
soir
avec
mes
copains
Я
встретил
её
вчера
вечером
с
моими
друзьями.
Elle
m'a
semblé
changé
elle
n'avait
plus
de
chagrin
Она
казалась
изменившейся,
у
неё
больше
не
было
печали.
Je
croyais
bien
qu'elle
m'avait
enfin
oublié
Я
думал,
что
она
наконец-то
меня
забыла,
Mais
il
n'en
était
rien
j'ai
pu
le
constater
Но
это
было
не
так,
я
смог
в
этом
убедиться.
Elle
n'a
pas
su
comprendre
Она
так
и
не
поняла,
Pourquoi
je
l'ai
quitté
Почему
я
её
оставил.
Toujours
elle
ne
fait
que
répéter
Она
всё
время
твердит:
Johnny
reviens,
viens
Джонни,
вернись,
вернись
Johnny
reviens,
viens
Джонни,
вернись,
вернись
Johnny
reviens,
viens
Джонни,
вернись,
вернись
Johnny
reviens,
viens
Джонни,
вернись,
вернись
Ah!
Reviens
vers
moi
Ах!
Вернись
ко
мне.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: CHUCK BERRY, MANOU ROBLEN
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.