Johnny Hallyday - Joue pas de Rock'n'Roll - Live au House of Blues New Orleans, 2014 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Johnny Hallyday - Joue pas de Rock'n'Roll - Live au House of Blues New Orleans, 2014




Joue pas de Rock'n'Roll - Live au House of Blues New Orleans, 2014
Nous n'avons plus rien à nous dire
Нам больше нечего сказать друг другу
Je suis plus dur que tu ne crois
Я жестче, чем ты думаешь
Ne te sers pas de souvenirs
Не используйте воспоминания
Joue pas de rock'n'roll pour moi
Не играй мне рок-н-ролл
Joue pas de rock'n'roll
(Не играй рок-н-ролл)
Joue pas de rock'n'roll
(Не играй рок-н-ролл)
Joue pas de rock'n'roll pour moi
Не играй мне рок-н-ролл
J'ai fait ce qu'un homme devait faire pour mériter ce nom
Я сделал то, что должен был сделать человек, чтобы заслужить это имя
Mais le doute et la folie marchaient à tes côtés
Но сомнения и безумие шли рядом с тобой
Tu oses parler de ton retour et de nos souvenirs
Ты смеешь говорить о своем возвращении и наших воспоминаниях
Avec une voix qui grince comme "un 45 tours usé"
С голосом, который скрипит, как изношенный 45-й.
Chaque mot est un mensonge à travers un sourire
Каждое слово - ложь сквозь улыбку
Nous n'avons plus rien à nous dire
Нам больше нечего сказать друг другу
Je suis plus dur que tu ne crois
Я жестче, чем ты думаешь
Ne te sers pas de souvenirs
Не используйте воспоминания
Joue pas de rock'n'roll pour moi
Не играй мне рок-н-ролл
Joue pas de rock'n'roll
(Не играй рок-н-ролл)
Joue pas de rock'n'roll
(Не играй рок-н-ролл)
Ah joue pas de rock'n'roll pour moi
Ах, не играй мне рок-н-ролл.
Je crois que je vais rester sourd pendant très longtemps
Я думаю, что останусь глухим на очень долгое время
Avec le sourire de la vengeance sur les lèvres
С улыбкой мести на моих губах
Les bras croisés sur le cœur qui bat de tout son sang
Руки скрещены на сердце, бьющемся всей кровью.
Les yeux tournés vers l'horizon d'où sortent les rêves
Глаза обращены к горизонту, откуда приходят мечты.
Tu hurleras tes mensonges dans le vent
Ты будешь кричать свою ложь на ветер
Nous n'avons plus rien à nous dire
Нам больше нечего сказать друг другу
Oh oui, je suis plus dur que tu ne crois
О да, я жестче, чем ты думаешь
Ne te sers pas de souvenirs
Не используйте воспоминания
Joue pas de rock'n'roll pour moi
Не играй мне рок-н-ролл
À vous maintenant
Ваша очередь
(Joue pas de rock'n'roll) eh
(Не играй рок-н-ролл) да
(Joue pas de rock'n'roll)
(Не играй рок-н-ролл)
(Joue pas de rock'n'roll) pour moi
Не играй мне рок-н-ролл
Nous n'avons plus rien à nous dire
Нам больше нечего сказать друг другу
(Joue pas de rock'n'roll)
(Не играй рок-н-ролл)
(Joue pas de rock'n'roll)
(Не играй рок-н-ролл)
(Joue pas de rock'n'roll) pour moi
Не играй мне рок-н-ролл
Nous n'avons plus rien à nous dire
Нам больше нечего сказать друг другу
(joue pas de rock'n'roll)
Эй (не играй рок-н-ролл)
(Joue pas de rock'n'roll)
(Не играй рок-н-ролл)
(Joue pas de rock'n'roll) pour moi
Не играй мне рок-н-ролл
Nous n'avons plus rien à nous dire
Нам больше нечего сказать друг другу
Joue pas de rock'n'roll
(Не играй рок-н-ролл)
Non, joue pas de rock'n'roll
Нет, не играй рок-н-ролл.
Joue pas de rock'n'roll pour moi
Не играй мне рок-н-ролл
Merci
СПАСИБО





Авторы: Nicholas Barry Chinn, Michael Donald Chapman


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.