Johnny Hallyday - Jusqu'à minuit (Live 2016) - Bonus - перевод текста песни на русский

Jusqu'à minuit (Live 2016) - Bonus - Johnny Hallydayперевод на русский




Jusqu'à minuit (Live 2016) - Bonus
До полуночи (Live 2016) - Бонус
Je t'attendrai jusqu'à minuit
Я буду ждать тебя здесь до полуночи
Mais sûrement pas toute ma vie
Но, конечно, не всю свою жизнь
Je t'attendrai jusqu'à minuit
Я буду ждать тебя здесь до полуночи
Au maximum, et après tant pis
Максимум, а потом будь что будет
Et les secondes font la ronde
И секунды идут по кругу
Quand j'attends, c'est long, jusqu'à minuit
Когда я жду, это долго, до полуночи
Oh, oui, jusqu'à minuit
О, да, здесь до полуночи
Je t'attendrai jusqu'à minuit
Я буду ждать тебя здесь до полуночи
Au rendez-vous, déjà, je suis
На свидание я уже пришел
Devant le barman abruti
Перед туповатым барменом
Qui me raconte de tout sa vie
Который рассказывает мне всю свою жизнь
Minuit sonne, il me donne
Полночь бьет, он передает мне
Un petit mot je lis
Записку, где я читаю
Que tout est fini
Что все кончено
Oh oui, que tout est fini
О да, что все кончено
Oh tu sais, tout est bien fini
О, знаешь, все действительно кончено
Ne m'attends pas, là, jusqu'à minuit
Не жди меня здесь до полуночи
Je n'ai pas rêvé, non, c'est bien écrit
Мне не приснилось, нет, это точно написано
Ne m'en veux pas, je t'en prie Johnny
Не сердись на меня, прошу тебя, Джонни
Faut-il que j'en pleure ou que j'en rie
Мне плакать или смеяться?
Que tout soit fini
Что все кончено
Oh oui, tout ça fini
О да, все кончено
Oh oui, c'est bien écrit
О да, это точно написано
Tout est bien fini
Все кончено
Tout est bien fini
Все кончено
Tout est bien fini
Все кончено
Et moi j'attendrai jusqu'à minuit
А я буду ждать тебя здесь до полуночи
Mais c'est bien écrit
Но ведь точно написано
Tout est bien fini
Все кончено
Et moi j'ai besoin de ton amour
А мне нужна твоя любовь
Moi j'ai besoin de ton amour
Мне нужна твоя любовь
J'ai tant besoin de ton coeur
Мне так нужно твое сердце
J'ai tant besoin de ton coeur de pris de mon coeur
Мне так нужно твое сердце, плененное моим сердцем
J'ai tant besoin d'amour
Мне так нужна любовь
Et personne ne m'aime
И никто меня не любит
Personne ne m'aime
Никто меня не любит
Y a-t-il sa sûr une fille que m'aime
Есть ли хоть одна девушка, которая меня любит?
Y a-t-il sa sûr une fille que m'aimer
Есть ли хоть одна девушка, которая меня полюбит?
J'ai tant besoin de ton amour
Мне так нужна твоя любовь
J'ai tant besoin de ton amour
Мне так нужна твоя любовь
Même tout est bien t'aimer
Даже если все кончено, любить тебя
Je suis seul
Я одинок
Il y à tout est bien fini
Все действительно кончено
Tout est bien fini
Все кончено
Tout est bien fini
Все кончено
Tout est bien fini
Все кончено
Fini
Конец
Fini
Конец
Fini
Конец
Fini
Конец
Fini
Конец
Fini
Конец
Fini
Конец
Fini
Конец





Авторы: Steve Cropper, Wilson Pickett


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.