Johnny Hallyday - La fille aux cheveux clairs (live Stade de France 98) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Johnny Hallyday - La fille aux cheveux clairs (live Stade de France 98)




La fille aux cheveux clairs (live Stade de France 98)
The Girl with the Light Hair (live Stade de France 98)
De la fenêtre de mon train
From the window of my train
Un soir j'ai vu une fille
One evening I saw a girl
Qui avait les cheveux si clairs
Whose hair was so fair
Que j'ai cru un instant rêver
That I thought for a moment I was dreaming
Nous étions à la fin du jour
It was the end of the day
Et j'avais longtemps, longtemps voyagé
And I had travelled long, long ago
J'avais des cendres dans la bouche
I had ashes in my mouth
Et je me sentais fatigué
And I felt tired
Mais les cheveux de cette fille
But the hair of this girl
Si blonds, si clairs, si transparents
So blonde, so fair, so transparent
Me redonnèrent cette fraîcheur
Gave me back that freshness
Que connaissent seuls les enfants
That only children know
Elle n'attendait rien ni personne
She was waiting for nothing and no one
Je suis descendu sur le quai
I got off on the platform
Elle m'a fait visiter sa ville
She showed me around her town
Et marcher dans des champs de blé
And walking through fields of wheat
Près d'un fleuve sauvage et rapide
Near a wild and rapid river
Nous avons ensemble dormi
We slept together
Et je crois bien l'avoir aimée
And I think I loved her
Au bout de la première nuit
After the first night
Si vous prenez parfois le train
If you sometimes take the train
Surveillez les quais désertés
Watch the deserted platforms
Quelque part il y a cette fille
Somewhere there is this girl
Elle ressemble à l'été
She looks like summer
Elle n'attendra rien ni personne
She won't be waiting for anything or anyone
Mais ne lui parlez pas de moi
But don't tell her about me
Car je l'ai quittée un matin
Because I left her one morning
Je me demande encore pourquoi
I still wonder why
C'était une fille aux yeux clairs
She was a girl with fair eyes
Je veux conserver son image
I want to keep her image
Je voudrais repousser l'hiver
I would like to postpone winter
Mais le temps tuera son visage
But time will kill her face
Je voudrais repousser l'hiver
I would like to postpone winter
Mais, tu sais, le temps tuera son visage
But, you know, time will kill her face





Авторы: Philippe Labro, Eddie Vartan

Johnny Hallyday - Les 100 plus belles chansons de Johnny Hallyday
Альбом
Les 100 plus belles chansons de Johnny Hallyday
дата релиза
01-01-2006

1 La guitare fait mal
2 Pour moi la vie va commencer
3 L'hymne à l'amour - Edit
4 Je serai là (Edit Radio)
5 Quand revient la nuit
6 Derrière L'Amour
7 Si j'étais un charpentier
8 Le Coeur En Deux
9 L'idole des jeunes (live)
10 Mon p'tit loup (ça va faire mal)
11 Rivière ouvre ton lit
12 La fille aux cheveux clairs (live Stade de France 98)
13 Quand Le Masque Tombe - Edit
14 La Première Pierre
15 Le Mauvais Rêve - BOF "Les Poneyttes"
16 Les bras en croix (Stereo Version)
17 Hey Joe - Live
18 Loving You (Live Bercy 95)
19 Sur Ma Vie - Live
20 Aussi dur que du bois
21 Je l'aime
22 J'ai pleuré sur ma guitare
23 La fille à qui je pense
24 Excuse-moi partenaire
25 Tu peux partir si tu le veux
26 Non Je Ne Regrette Rien - Live
27 Elle m'oublie
28 Mes yeux sont fous
29 J'ai peur, je t'aime
30 San Francisco
31 Mon Fils
32 Ceux que l'amour a blessés
33 La fille de l'été dernier
34 Jeanie Jeanie et ta soeur
35 Regarde pour moi
36 Poème sur la 7ème
37 Je me suis lavé les mains dans une eau sale
38 Essayez
39 C’est mieux ainsi
40 Aimer Vivre
41 Debout
42 Jeune homme
43 Je N'Ai Jamais Pleuré
44 L'envie - Live à l'Olympia / 2000
45 Cadillac
46 Ma gueule (Live)
47 Ça ne change pas un homme
48 Cours plus vite Charlie
49 Joue Pas De Rock'N'Roll Pour Moi
50 Frankie et Johnny
51 Pour moi tu es la seule
52 Amour D'Eté
53 Ma religion dans son regard
54 Mal
55 À L'hôtel Des Coeurs Brisés
56 Trop belle, trop jolie
57 Je t'aime, je t'aime, je t'aime
58 Rock 'n' roll man (live Stade de France 98)
59 Rien n' vaut cett' fille là
60 Que je t'aime (Mono)
61 Tes tendres années (Tender years)
62 J'En Mettrai Pas Ma Main Au Feu

Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.