Johnny Hallyday - La fille aux cheveux clairs (live Stade de France 98) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Johnny Hallyday - La fille aux cheveux clairs (live Stade de France 98)




De la fenêtre de mon train
Из окна моего поезда
Un soir j'ai vu une fille
Однажды вечером я увидел девушку
Qui avait les cheveux si clairs
У кого были такие светлые волосы
Que j'ai cru un instant rêver
Что я на мгновение подумал, что мечтаю
Nous étions à la fin du jour
Мы были в конце дня
Et j'avais longtemps, longtemps voyagé
И я долго, долго путешествовал
J'avais des cendres dans la bouche
У меня во рту был пепел.
Et je me sentais fatigué
И я чувствовал себя усталым
Mais les cheveux de cette fille
Но волосы этой девушки
Si blonds, si clairs, si transparents
Такие светлые, такие светлые, такие прозрачные
Me redonnèrent cette fraîcheur
Вернули мне эту свежесть
Que connaissent seuls les enfants
Что знают только дети
Elle n'attendait rien ni personne
Она ничего не ждала и никого не ждала.
Je suis descendu sur le quai
Я спустился на набережную
Elle m'a fait visiter sa ville
Она пригласила меня посетить ее город.
Et marcher dans des champs de blé
И ходить по пшеничным полям
Près d'un fleuve sauvage et rapide
Рядом с дикой быстрой рекой
Nous avons ensemble dormi
Мы спали вместе
Et je crois bien l'avoir aimée
И я думаю, что она мне понравилась.
Au bout de la première nuit
В конце первой ночи
Si vous prenez parfois le train
Если вы иногда садитесь на поезд
Surveillez les quais désertés
Следите за пустынными доками
Quelque part il y a cette fille
Где-то есть эта девушка
Elle ressemble à l'été
Она похожа на лето
Elle n'attendra rien ni personne
Она не будет ждать ничего и никого
Mais ne lui parlez pas de moi
Но не говори ему обо мне.
Car je l'ai quittée un matin
Потому что однажды утром я покинул ее.
Je me demande encore pourquoi
Мне все еще интересно, почему
C'était une fille aux yeux clairs
Она была ясноглазой девушкой
Je veux conserver son image
Я хочу сохранить его образ
Je voudrais repousser l'hiver
Я хотел бы отодвинуть зиму назад
Mais le temps tuera son visage
Но время убьет его лицо
Je voudrais repousser l'hiver
Я хотел бы отодвинуть зиму назад
Mais, tu sais, le temps tuera son visage
Но, знаешь, время убьет его лицо.





Авторы: Philippe Labro, Eddie Vartan

Johnny Hallyday - Les 100 plus belles chansons de Johnny Hallyday
Альбом
Les 100 plus belles chansons de Johnny Hallyday
дата релиза
01-01-2006

1 La guitare fait mal
2 Pour moi la vie va commencer
3 L'hymne à l'amour - Edit
4 Je serai là (Edit Radio)
5 Quand revient la nuit
6 Derrière L'Amour
7 Si j'étais un charpentier
8 Le Coeur En Deux
9 L'idole des jeunes (live)
10 Mon p'tit loup (ça va faire mal)
11 Rivière ouvre ton lit
12 La fille aux cheveux clairs (live Stade de France 98)
13 Quand Le Masque Tombe - Edit
14 La Première Pierre
15 Le Mauvais Rêve - BOF "Les Poneyttes"
16 Les bras en croix (Stereo Version)
17 Hey Joe - Live
18 Loving You (Live Bercy 95)
19 Sur Ma Vie - Live
20 Aussi dur que du bois
21 Je l'aime
22 J'ai pleuré sur ma guitare
23 La fille à qui je pense
24 Excuse-moi partenaire
25 Tu peux partir si tu le veux
26 Non Je Ne Regrette Rien - Live
27 Elle m'oublie
28 Mes yeux sont fous
29 J'ai peur, je t'aime
30 San Francisco
31 Mon Fils
32 Ceux que l'amour a blessés
33 La fille de l'été dernier
34 Jeanie Jeanie et ta soeur
35 Regarde pour moi
36 Poème sur la 7ème
37 Je me suis lavé les mains dans une eau sale
38 Essayez
39 C’est mieux ainsi
40 Aimer Vivre
41 Debout
42 Jeune homme
43 Je N'Ai Jamais Pleuré
44 L'envie - Live à l'Olympia / 2000
45 Cadillac
46 Ma gueule (Live)
47 Ça ne change pas un homme
48 Cours plus vite Charlie
49 Joue Pas De Rock'N'Roll Pour Moi
50 Frankie et Johnny
51 Pour moi tu es la seule
52 Amour D'Eté
53 Ma religion dans son regard
54 Mal
55 À L'hôtel Des Coeurs Brisés
56 Trop belle, trop jolie
57 Je t'aime, je t'aime, je t'aime
58 Rock 'n' roll man (live Stade de France 98)
59 Rien n' vaut cett' fille là
60 Que je t'aime (Mono)
61 Tes tendres années (Tender years)
62 J'En Mettrai Pas Ma Main Au Feu

Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.