Johnny Hallyday - La génération perdue - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Johnny Hallyday - La génération perdue




La génération perdue
The Lost Generation
Les mains tendues, tu réclames la liberté
With your hands outstretched, you demand freedom
À ton père qui ne peut pas, et ne veut pas comprendre
From your father who cannot, and will not understand
Il voudrait te voir derrière son établi
He would like to see you behind his workbench
Un marteau en main toute ta vie
With a hammer in your hand your whole life
Samedi soir la sortie est obligatoire
On Saturday night, going out is mandatory
Et s'arrête (hin hin) au cinéma
And it ends (hee hee) at the cinema
Et dans les froids moments de l'incertitude
And in the cold moments of uncertainty
Il y a au plus profond de ta solitude
There is, deep within your solitude
Derrière les murs de l'incompréhension
Behind the walls of misunderstanding
Un espoir rempli de passions
A hope filled with passions
Tu prendras l'avenir comme il te viendra
You will take the future as it comes to you
Si tu veux, il sera pour toi
If you want it, it will be yours
Et dans les rues mouillées aux couleurs de l'ennui
And in the wet streets, the colors of boredom
Et son chien qui hurle au silence de la nuit
And her dog howling in the silence of the night
Ton cœur trop serré a envie d'exploser
Your heart, too tight, wants to explode
À la face d'un monde résigné
In the face of a resigned world
Tes yeux aveugles par l'enfance trompée
Your eyes blinded by a deceived childhood
S'ouvriront sur la vérité
Will open to the truth
Ta génération en veut à la Terre entière
Your generation resents the whole Earth
Le long des routes, ils ne trouvent que la misère
Along the roads, they find only misery
Mais tes doigts sont en or et sur ta guitare
But your fingers are golden and on your guitar
Tu joueras pour sortir du noir
You will play to get out of the dark
Devant les lumières de la célébrité
In front of the lights of the celebrity
Tu pourras faire briller le nom
You could make the name shine
Que ton père t'a donné
That your father gave you
Que ton père t'a donné
That your father gave you
Oui, que ton père t'a donné
Yes, that your father gave you





Авторы: Jean-philippe Leo Smet, Christian Willem Jean M. Blondieau

Johnny Hallyday - Johnny History : La légende (Remasterisé)
Альбом
Johnny History : La légende (Remasterisé)
дата релиза
01-01-2012

1 Rien Que Huit Jours
2 Les Bras En Croix (Twist-Slow)
3 Quand revient la nuit
4 Si j'étais un charpentier
5 Dis-lui que j'en rêve
6 Si tu pars
7 Apprendre A Vivre Ensemble
8 Retiens La Nuit (Du film « Les Parisiennes »)
9 L'idole des jeunes
10 Rivière ouvre ton lit
11 Le Sorcier, Le Maudit
12 Jésus Christ
13 Tutti Frutti
14 Ceux que l'amour a blessés
15 Essayez
16 Regarde pour moi
17 Voyage au pays des vivants
18 J'ai peur, je t'aime
19 Au pays des aveugles
20 Je n'ai pas voulu croire
21 Psychédélic
22 Jeune homme
23 Mon Fils
24 Aussi dur que du bois
25 San Francisco
26 Je M'Accroche A Mon Rêve
27 Je n'ai jamais rien demandé
28 Petite Fille
29 J'Ai Crié A La Nuit
30 Rendez-moi le soleil
31 On Me Recherche
32 Moraya
33 J'ai besoin d'un ami
34 Comme un lion en hiver
35 Sauvez-moi
36 Amour D'Eté
37 Un Parmi Les Autres
38 L'autre moitié
39 Tant qu'il y aura des trains
40 Il faut boire à la source
41 Flagrant délit
42 Que j'aie tort ou raison
43 Poème sur la 7ème
44 Lire Dans Tes Yeux
45 Tu peux partir si tu le veux
46 La Petite Fille De L'Hiver
47 Da Dou Ron Ron
48 Quand un air vous possède
49 Mashed Potatoes Time
50 Poupée brisée
51 Tes tendres années
52 Pas cette chanson
53 Dans un jardin d'amour
54 I Got a Woman
55 Danse le twist avec moi
56 Laisse Les Filles
57 Ce Sont Des Gosses
58 Dis-moi oui
59 Je ne danserai plus jamais
60 Excuse-moi partenaire
61 Je t'écris souvent
62 On s'est trompé
63 La fille à qui je pense
64 La génération perdue
65 Toi qui t’en vas
66 Mon anneau d'or
67 Les monts près du ciel
68 Les Chevaliers Du Ciel
69 Maudite Rivière
70 Mes yeux sont fous
71 Johnny Lui Dit Adieu
72 Toujours plus loin
73 Les mauvais garçons
74 Ça fait mal
75 Pour nos joies, pour nos peines
76 À tout casser (Du film « À tout casser »)
77 Il faut saisir sa chance (Du film « Douce violence »)

Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.