Johnny Hallyday - La musique que j'aime (Live au Palais des Sports 2006) - перевод текста песни на немецкий




La musique que j'aime (Live au Palais des Sports 2006)
Die Musik, die ich liebe (Live im Palais des Sports 2006)
Toute la musique que j'aime
Die ganze Musik, die ich liebe,
Elle vient de là, elle vient du blues
Sie kommt von dort, sie kommt vom Blues.
Les mots ne sont jamais les mêmes
Die Worte sind niemals dieselben,
Pour exprimer ce qu'est le blues
Um auszudrücken, was der Blues ist.
J'y mets mes joies, tu sais, j'y mets mes peines
Ich lege meine Freuden hinein, weißt du, ich lege meine Schmerzen hinein,
Et tout ça, ça devient le blues
Und all das wird zum Blues.
Je le chante autant que je l'aime
Ich singe ihn so sehr, wie ich ihn liebe,
Et je le chanterai toujours
Und ich werde ihn immer singen.
Il y a longtemps sur des guitares
Vor langer Zeit auf Gitarren
Des mains noires lui donnaient le jour
Gaben ihm schwarze Hände das Licht,
Pour chanter les peines et les espoirs
Um die Schmerzen und die Hoffnungen zu besingen,
Pour chanter Dieu et puis l'amour
Um Gott und dann die Liebe zu besingen.
Ouais la musique vivra
Ja, die Musik wird leben,
Tant que vivra le blues
Solange der Blues lebt.
Le blues, ça veut dire que je t'aime
Blues, das bedeutet, dass ich dich liebe
Et que j'ai mal à en crever
Und dass ich vor Schmerz sterben könnte.
Je pleure mais je chante quand même
Ich weine, aber ich singe trotzdem,
C'est ma prière pour te garder
Das ist mein Gebet, um dich zu behalten.
Toute la musique que j'aime
Die ganze Musik, die ich liebe,
Elle vient de là, elle vient de là, elle vient du blues
Sie kommt von dort, sie kommt von dort, sie kommt vom Blues.
Oh les mots, les mots ne sont jamais les mêmes
Oh, die Worte, die Worte sind niemals dieselben,
Pour exprimer ce qu'est le blues, oui ce qu'est le blues
Um auszudrücken, was der Blues ist, ja, was der Blues ist.
Oh le blues
Oh, der Blues
J'y mets mes joies, moi j'y mets mes peines
Ich lege meine Freuden hinein, ich lege meine Schmerzen hinein,
Et tout ça, ça devient le blues
Und all das wird zum Blues.
Je le chante autant que je l'aime
Ich singe ihn so sehr, wie ich ihn liebe,
Et je le chanterai toujours
Und ich werde ihn immer singen.
Il y a longtemps sur des guitares
Vor langer Zeit auf Gitarren
Des mains noires lui donnaient le jour
Gaben ihm schwarze Hände das Licht,
Pour chanter les peines et les espoirs
Um die Schmerzen und die Hoffnungen zu besingen,
Pour chanter Dieu et puis l'amour
Um Gott und dann die Liebe zu besingen.
Le blues, ça veut dire que je t'aime
Blues, das bedeutet, dass ich dich liebe
Et que j'ai mal à en crever
Und dass ich vor Schmerz sterben könnte.
Je pleure mais je chante quand même
Ich weine, aber ich singe trotzdem,
C'est ma prière pour te garder
Das ist mein Gebet, um dich zu behalten.
Toute la musique que j'aime
Die ganze Musik, die ich liebe,
Elle vient de là, elle vient du blues
Sie kommt von dort, sie kommt vom Blues.
Les mots, les mots, les mots ne sont jamais les mêmes
Die Worte, die Worte, die Worte sind niemals dieselben,
Pour exprimer ce qu'est le blues
Um auszudrücken, was der Blues ist.
Oh, ce qu'est le blues
Oh, was der Blues ist.
Toute la musique que j'aime
Die ganze Musik, die ich liebe,
Toute la musique que j'aime
Die ganze Musik, die ich liebe,
Toute la musique que j'aime
Die ganze Musik, die ich liebe,
Toute la musique que j'aime
Die ganze Musik, die ich liebe,
Toute la musique que j'aime
Die ganze Musik, die ich liebe,
Toute la musique que j'aime
Die ganze Musik, die ich liebe,
Toute la musique que j'aime
Die ganze Musik, die ich liebe,
Elle vient de (elle vient du blues)
Sie kommt von dort (sie kommt vom Blues).
Elle vient de là, oh la la la, elle vient du blues
Sie kommt von dort, oh la la la, sie kommt vom Blues.
Vous êtes formidables
Ihr seid großartig.





Авторы: Mallory Michel, Hallyday Johnny

Johnny Hallyday - Flashback Tour (Live au Palais des Sports 2006) [Deluxe Version]
Альбом
Flashback Tour (Live au Palais des Sports 2006) [Deluxe Version]
дата релиза
27-11-2006

1 Derrière l'amour (en duo avec Patrick Bruel) [Live à Bercy]
2 Allumer le feu (en duo avec Amel Bent) [Live à Bercy]
3 Intro (Live au Palais des Sports 2006)
4 Quelque chose de Tennessee (en duo avec Laurent Voulzy) [Live à Bercy]
5 La loi du silence (en duo avec Laura Pausini) [Live à Bercy]
6 La quête (Live au Palais des Sports 2006)
7 Si tu pars (Live au Palais des Sports 2006)
8 Que je t'aime (Live au Palais des Sports 2006)
9 Gabrielle (Live au Palais des Sports 2006)
10 Derrière L'Amour - Palais des Sports 2006
11 Honky Tonk Woman (Live au Palais des Sports 2006)
12 O Carole (Live au Palais des Sports 2006)
13 Mon plus beau Noël (Live au Palais des Sports 2006)
14 Rivière... Ouvre ton lit (Live au Palais des Sports 2006)
15 Allumer le feu (Live au Palais des Sports 2006)
16 Seul au beau milieu d'un lac (Live au Palais des Sports 2006)
17 Voyage au pays des vivants (Live au Palais des Sports 2006)
18 Proud Mary (Live au Palais des Sports 2006)
19 L'envie (Live au Palais des Sports 2006)
20 Je suis né dans la rue (Live au Palais des Sports 2006)
21 La loi du silence (Live au Palais des Sports 2006)
22 Ce qui ne tue pas nous rend plus fort (Live au Palais des Sports 2006)
23 Marie (Live au Palais des Sports 2006)
24 La paix (Live au Palais des Sports 2006)
25 La quête (Live aux Vieilles Charrues, 2006)
26 Ma gueule (Live au Palais des Sports 2006)
27 J'oublierai ton nom (Live au Palais des Sports 2006)
28 Le bon temps du Rock'n'Roll (Live au Palais des Sports 2006)
29 Le pénitencier (Live au Palais des Sports 2006)
30 J'ai oublié de vivre (Live au Palais des Sports 2006)
31 Cours plus vite Charlie (Live au Palais des Sports 2006)
32 La musique que j'aime (Live au Palais des Sports 2006)
33 Hey Joe (Live au Palais des Sports 2006)

Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.