Johnny Hallyday - La musique que j’aime - Live au Regency Ballroom de San Francisco, 2014 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Johnny Hallyday - La musique que j’aime - Live au Regency Ballroom de San Francisco, 2014




La musique que j’aime - Live au Regency Ballroom de San Francisco, 2014
The Music I Love - Live at the Regency Ballroom in San Francisco, 2014
Toute la musique, que j'aime
All the music that I love
Elle vient de là, elle vient du blues
It comes from there, it comes from the blues
Les mots ne sont jamais les mêmes
The words are never the same
Ici pour exprimer ce qu'est le blues
Here to express what the blues is all about
J'y mets mes joies, moi j'y mets mes peines
I put my joys in it, I put my sorrows in it
Et tout ça, ça devient le blues
And all of that, it becomes the blues
Je le chante autant que je l'aime
I sing it as much as I love it
Et je le chanterai toujours
And I will always sing it
Il y a longtemps sur des guitares
Long ago on guitars
Des mains noires lui donnaient le jour
Black hands gave it life
Pour chanter les peines et les espoirs
To sing of sorrows and of hopes
Pour chanter Dieu et puis l'amour
To sing of God and then of love
Oui, la musique vivra
Yes, the music will live on
Tant que vivra le blues
As long as the blues lives on
Le blues ça veut dire que je t'aime
The blues means that I love you
Et que j'ai mal à en crever
And that I am hurting to death
Je pleure mais je chante quand même
I cry but I still sing
C'est ma prière pour te garder
It is my prayer to keep you
Toute la musique que j'aime
All the music that I love
Elle vient de elle vient du blues
It comes from there it comes from the blues
Les mots, les mots, les mots ne sont jamais les mêmes
The words, the words, the words are never the same
Tu sais pour exprimer ce qu'est le blues
You know to express what the blues is all about
J'y mets mes joies, moi j'y mets mes peines
I put my joys in it, I put my sorrows in it
Et tout ça, ça devient le blues
And all of that, it becomes the blues
Je le chante autant que je l'aime
I sing it as much as I love it
Et je le chanterai toujours
And I will always sing it
Il y a longtemps sur des guitares
Long ago on guitars
Des mains noires lui donnaient le jour
Black hands gave it life
Pour chanter les peines et les espoirs
To sing of sorrows and of hopes
Pour chanter Dieu et puis l'amour
To sing of God and then of love
Le blues ça veut dire que je t'aime
The blues means that I love you
Et que j'ai mal à en crever
And that I am hurting to death
Je pleure mais je chante quand même
I cry but I still sing
C'est ma prière pour te garder
It is my prayer to keep you
Toute la musique que j'aime
All the music that I love
Elle vient de là, elle vient de là, elle vient du blues
It comes from there, it comes from there, it comes from the blues
Les mots ne sont jamais les mêmes
The words are never the same
Pour exprimer ce qu'est le blues
To express what the blues is all about
Toute la musique que j'aime
All the music that I love
Toute la musique que j'aime
All the music that I love
Toute la musique que j'aime
All the music that I love
Elle vient de la
It comes from there
Elle vient de la
It comes from there
Elle vient de
It comes from there
Elle vient de
It comes from there
Elle vient du blues
It comes from the blues
Merci
Thank you





Авторы: Mallory Michel, Hallyday Johnny


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.