Текст и перевод песни Johnny Hallyday - La Musique Que J'Aime - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Musique Que J'Aime - Live
The Music I Love - Live
Toute
la
musique
que
j'aime
All
the
music
that
I
love
Elle
vient
de
là,
elle
vient
du
blues
It
comes
from
there,
it
comes
from
the
blues
Les
mots
ne
sont
jamais
les
mêmes
The
words
are
never
the
same
Pour
exprimer
ce
qu'est
le
blues
To
express
what
the
blues
is
J'y
mets
mes
joies,
j'y
mets
mes
peines
I
put
my
joys
in
it,
I
put
my
sorrows
in
it
Et
tout
ça,
ça
devient
le
blues
And
all
this,
it
becomes
the
blues
Je
le
chante
autant
que
je
l'aime
I
sing
it
as
much
as
I
love
it
Et
je
le
chanterai
toujours
And
I
will
always
sing
it
Il
y
a
longtemps
sur
des
guitares
A
long
time
ago,
on
guitars
Des
mains
noires
lui
donnaient
le
jour
Black
hands
gave
it
life
Pour
chanter
les
peines
et
les
espoirs
To
sing
the
sorrows
and
the
hopes
Pour
chanter
Dieu
et
puis
l'amour
To
sing
God
and
then
love
La
musique
vivra
The
music
will
live
on
Tant
que
vivra
le
blues
As
long
as
the
blues
live
on
Le
blues,
ça
veut
dire
que
je
t'aime
The
blues,
it
means
I
love
you
Et
que
j'ai
mal
à
en
crever
And
that
I
ache
to
die
Je
pleure
mais
je
chante
quand
même
I
cry
but
I
sing
anyway
C'est
ma
prière
pour
te
garder
It's
my
prayer
to
keep
you
Toute
la
musique
que
j'aime
All
the
music
that
I
love
Elle
vient
de
là,
elle
vient
du
blues
It
comes
from
there,
it
comes
from
the
blues
Les
mots,
les
mots,
les
mots,
les
mots,
les
mots,
les
mots
ne
sont
jamais
les
mêmes
The
words,
the
words,
the
words,
the
words,
the
words,
the
words
are
never
the
same
Pour
exprimer
ce
qu'est
le
blues,
oh
oui
To
express
what
the
blues
is,
oh
yes
J'y
mets
mes
joies,
oui
j'y
mets
mes
peines
I
put
my
joys
in
it,
yes
I
put
my
sorrows
in
it
Et
tout
ça,
ça
devient
le
blues
And
all
this,
it
becomes
the
blues
Je
le
chante
autant
que
je
l'aime
I
sing
it
as
much
as
I
love
it
Et
je
le
chanterai
toujours
And
I
will
always
sing
it
Il
y
a
longtemps
sur
des
guitares
A
long
time
ago,
on
guitars
Des
mains
noires
lui
donnaient
le
jour
Black
hands
gave
it
life
Pour
chanter
les
peines
et
les
espoirs
To
sing
the
sorrows
and
the
hopes
Pour
chanter
Dieu
et
puis
l'amour
To
sing
God
and
then
love
Le
blues,
ça
veut
dire
que
je
t'aime
The
blues,
it
means
I
love
you
Et
que
j'ai
mal
à
en
crever
And
that
I
ache
to
die
Je
pleure
mais
je
chante
quand
même
I
cry
but
I
sing
anyway
C'est
ma
prière
pour
te
garder
It's
my
prayer
to
keep
you
Toute
la
musique
que
j'aime
All
the
music
that
I
love
Elle
vient
de
là,
elle
vient
du
blues
It
comes
from
there,
it
comes
from
the
blues
Les
mots,
les
mots,
les
mots
ne
sont
jamais
les
mêmes
The
words,
the
words,
the
words
are
never
the
same
Pour
exprimer
ce
qu'est
le
blues
To
express
what
the
blues
is
Paul
Personne
Paul
Personne
Toute
la
musique
que
j'aime
All
the
music
that
I
love
Toute
la
musique
que
j'aime
All
the
music
that
I
love
Toute
la
musique
que
j'aime
All
the
music
that
I
love
Elle
vient
de
là
It
comes
from
there
Oh,
tu
sais
qu'elle
vient
de
là
Oh,
you
know
it
comes
from
there
Elle
vient
de
là
It
comes
from
there
Oh
elle
vient
de
là,
elle
vient
du
blues
Oh
it
comes
from
there,
it
comes
from
the
blues
Toute
la
musique
que
j'aime
All
the
music
that
I
love
Toute
la
musique
que
j'aime
All
the
music
that
I
love
Toute
la
musique
que
j'aime
All
the
music
that
I
love
Toute
la
musique
que
j'aime
All
the
music
that
I
love
Toute
la
musique
que
j'aime
All
the
music
that
I
love
Toute
la
musique
que
j'aime
All
the
music
that
I
love
Toute
la
musique
que
j'aime
All
the
music
that
I
love
Elle
vient
de
là
It
comes
from
there
Oh,
elle
vient
de
là
elle
vient
du
blues,
yeah
Oh,
it
comes
from
there
it
comes
from
the
blues,
yeah
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Smet Jean-philippe Leo, Cugurno Jean Paul
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.