Текст и перевод песни Johnny Hallyday - Laura - Live au Parc des Princes / 18 juin 1993
Laura - Live au Parc des Princes / 18 juin 1993
Laura - Live at the Parc des Princes / 18 June 1993
Y
a
tant
d'hommes
que
je
ne
suis
pas
There
are
so
many
men
that
I
am
not
Y
a
tant
de
phrases
qu'on
dit
There
are
so
many
phrases
that
are
said
Que
je
ne
te
dirai
pas
That
I
will
not
tell
you
J'aurai
tant
à
apprendre
de
toi
I
will
have
so
much
to
learn
from
you
Tous
ces
mots
tendres
qu'on
sait
All
those
tender
words
that
we
know
Moi
je
ne
les
sais
pas
I
do
not
know
them
J'ai
poussé
comme
on
respire
I
have
grown
as
one
breathes
Sans
abri,
ni
foi
ni
loi
Without
shelter,
faith
or
law
Ce
qui
m'a
fait
vivre
était
en
moi
What
made
me
live
was
within
me
Des
caresses
et
des
sourires
Caresses
and
smiles
J'ai
souvent
passé
mon
tour
I
have
often
passed
my
turn
Je
n'ai
jamais
appris
à
donner
tant
d'amour
I
have
never
learned
to
give
so
much
love
Le
temps
passe
et
me
remplit
de
toi
Time
passes
and
fills
me
with
you
Je
n'avais
besoin
de
personne
I
needed
no
one
Et
tant
de
place
pour
toi
And
so
much
room
for
you
Petit
rien
du
tout
mais
tant
pour
moi
A
little
nothing
at
all
but
so
much
to
me
Tous
ces
conseils
qu'on
donne
All
that
advice
that
is
given
Tu
ne
les
entendras
pas
You
will
not
hear
them
J'ai
dépensé
tant
de
force
I
have
spent
so
much
strength
Pour
des
empires
en
papier
For
paper
empires
Des
rêves
déjà
presque
oubliés
Dreams
already
almost
forgotten
Mais
que
le
diable
les
emporte
But
let
the
devil
take
them
Tout
me
semble
dérisoire
Everything
seems
trivial
to
me
Évaporé
dans
le
bleu
de
ton
regard
Evaporated
into
the
blue
of
your
gaze
Oh-oh-oh
Laura
Oh-oh-oh
Laura
Laura,
Laura,
Laura
Laura,
Laura,
Laura
Je
n'attendais
rien
de
toi
I
didn't
expect
anything
from
you
Qu'une
raison
d'être
là
Just
a
reason
to
be
there
Juste
une
trace
avant
de
partir
Just
a
trace
before
leaving
Mais
de
tes
rires
et
de
tes
bras
But
with
your
laughter
and
your
arms
Tu
m'inventes
un
avenir
You
invent
a
future
for
me
Te
regarder
pousser
me
fera
grandir
Watching
you
grow
will
make
me
grow
Oh-oh-oh
Laura
Oh-oh-oh
Laura
Laura,
Laura,
Laura
Laura,
Laura,
Laura
(Laura)
Laura
(Laura)
Laura
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jean Jacques Goldman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.