Текст и перевод песни Johnny Hallyday - Laura (Live au Parc des Princes / 1993)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Laura (Live au Parc des Princes / 1993)
Лаура (Концерт в Парк де Пренс / 1993)
Laura,
y
a
tant
d'hommes
que
je
ne
suis
pas
Лаура,
есть
так
много
мужчин,
которыми
я
не
являюсь,
Y
a
tant
de
phrases
qu'on
dit,
que
je
ne
te
dirai
pas
Есть
так
много
фраз,
которые
говорят,
но
я
тебе
их
не
скажу.
Oui
Laura,
j'aurais
tant
à
apprendre
de
toi
Да,
Лаура,
мне
бы
столькому
научиться
у
тебя,
Tous
ces
mots
tendres
qu'on
sait,
moi
je
ne
les
sais
pas
Все
эти
нежные
слова,
которые
знают,
я
их
не
знаю.
J'ai
poussé
comme
on
respire
Я
рос,
как
дышат,
Sans
abri,
ni
foi,
ni
loi
Без
крова,
без
веры,
без
закона.
Ce
qui
m'a
fait
vivre
était
à
moi
То,
что
заставляло
меня
жить,
принадлежало
мне,
Oui,
des
caresses
et
des
sourires
Да,
ласки
и
улыбки.
J'ai
souvent
passé
mon
tour
Я
часто
пропускал
свою
очередь,
Je
n'ai
jamais
appris
à
donner
tant
d'amour
Я
так
и
не
научился
дарить
столько
любви.
Laura,
le
temps
passe
et
me
remplit
de
toi
Лаура,
время
идёт
и
наполняет
меня
тобой,
J'avais
besoin
de
personne
et
tant
de
place
pour
toi
Мне
никто
не
был
нужен,
и
столько
места
для
тебя.
Oh,
Laura,
petit
rien
du
tout
mais
tant
pour
moi
О,
Лаура,
маленький
пустяк,
но
так
много
для
меня,
Tous
ces
conseils
qu'on
donne,
tu
ne
les
entendras
pas
Все
эти
советы,
которые
дают,
ты
их
не
услышишь.
J'ai
dépensé
tant
de
forces
Я
потратил
столько
сил
Pour
des
empires
en
papier
На
бумажные
империи,
Des
rêves
déjà
presque
oubliés
На
мечты,
уже
почти
забытые.
Mais
que
le
diable
les
emporte
Но
пусть
дьявол
их
заберёт,
Tout
me
semble
dérisoire
Всё
кажется
мне
смешным,
Évaporé
dans
le
bleu
de
ton
regard
Растворившимся
в
голубизне
твоего
взгляда.
Laura,
Laura,
Laura,
Laura,
Laura
(Laura)
Лаура,
Лаура,
Лаура,
Лаура,
Лаура
(Лаура).
Je
n'attendais
rien
de
toi,
qu'une
raison
d'être
là
Я
ничего
от
тебя
не
ждал,
только
причины
быть
здесь,
Juste
une
trace
avant
de
partir
Просто
след
перед
уходом.
Mais
de
tes
rires
et
de
tes
bras
Но
своим
смехом
и
объятиями
Tu
m'inventes
un
avenir
Ты
создаёшь
мне
будущее.
Oui
te
regarder
pousser
me
fera
grandir
Да,
смотреть,
как
ты
растешь,
поможет
мне
взрослеть.
Laura,
Laura,
Laura
Лаура,
Лаура,
Лаура.
Oh,
Laura,
oui
О,
Лаура,
да.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: jean-jacques goldman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.