Johnny Hallyday - Le Bon Temps Du Rock'n'Roll - Palais des Sports 2006 - перевод текста песни на русский




Le Bon Temps Du Rock'n'Roll - Palais des Sports 2006
Славное Время Рок-н-ролла - Дворец Спорта 2006
J'en ai assez d'entendre à la radio
Мне надоело слышать по радио
Les mêmes sons et les mêmes tempos
Одни и те же звуки и те же ритмы, милая.
Faudrait que la musique s'affole
Музыка должна сводить с ума,
Tout comme au bon vieux temps du rock'n'roll
Как в старые добрые времена рок-н-ролла.
J'ai une indigestion de disco
У меня несварение от диско,
Et tous ces crooners qui me tapent sur les nerfs
И все эти сладкоголосые певцы действуют мне на нервы.
Le rétro j'en ai vraiment ras le bol
Ретро мне уже по горло,
Je préfère le bon temps du rock'n'roll
Я предпочитаю славное время рок-н-ролла.
J'préfère le bon temps du rock'n'roll
Я предпочитаю славное время рок-н-ролла,
C'est la seule musique qui soit folle
Это единственная музыка, которая сводит с ума.
Depuis toujours entre nous deux ça colle
С тех пор между нами, детка, всё как надо,
Depuis le bon vieux temps du rock'n'roll
Со старых добрых времен рок-н-ролла.
Je suis allergique au tango
У меня аллергия на танго,
Je m'ennuie à mourir avec le slow
Я умираю со скуки от медляка.
J'aime la musique quand elle roule les épaules
Я люблю музыку, когда она заставляет двигаться,
Comme au bon vieux temps du rock'n'roll
Как в старые добрые времена рок-н-ролла.
Pour une fois je suis resté fidèle
На этот раз я остался верен,
Plus longtemps que pour la fille la plus belle
Дольше, чем самой красивой девушке.
Le feeling ne s'apprend pas dans les écoles
Чувствам не учат в школах,
est le bon vieux temps du rock'n'roll
Где же старые добрые времена рок-н-ролла?
J'préfère le bon temps du rock'n'roll
Я предпочитаю славное время рок-н-ролла,
La seule musique qui soit folle
Единственную музыку, которая сводит с ума.
Depuis toujours entre nous deux ça colle
С тех пор между нами, детка, всё как надо,
Depuis le bon vieux temps du rock'n'roll
Со старых добрых времен рок-н-ролла.
J'préfère le bon temps du rock'n'roll
Я предпочитаю славное время рок-н-ролла,
C'est la seule musique qui soit folle
Это единственная музыка, которая сводит с ума.
Depuis toujours entre nous deux ça colle
С тех пор между нами, детка, всё как надо,
Depuis le bon vieux temps du rock'n'roll
Со старых добрых времен рок-н-ролла.
Je préfère le bon temps du rock'n'roll
Я предпочитаю славное время рок-н-ролла,
C'est la seule musique qui soit folle
Это единственная музыка, которая сводит с ума.
Depuis toujours entre nous deux ça colle
С тех пор между нами, детка, всё как надо,
Depuis le bon vieux temps du rock'n'roll
Со старых добрых времен рок-н-ролла.
Je préfère le bon temps du rock'n'roll, ouais
Я предпочитаю славное время рок-н-ролла, да!
Rock'n'roll
Рок-н-ролл
Rock'n'roll
Рок-н-ролл
Rock'n'roll
Рок-н-ролл
Rock'n'roll
Рок-н-ролл
Rock'n'roll
Рок-н-ролл
Rock'n'roll
Рок-н-ролл
Rock'n'roll
Рок-н-ролл
Rock'n'roll
Рок-н-ролл
Rock'n'roll
Рок-н-ролл
Rock'n'roll
Рок-н-ролл
Rock'n'roll
Рок-н-ролл
Je préfère le bon temps du rock'n'roll
Я предпочитаю славное время рок-н-ролла,
C'est la seule musique qui soit folle
Это единственная музыка, которая сводит с ума.
Depuis toujours entre nous deux ça colle
С тех пор между нами, детка, всё как надо,
Depuis le bon vieux temps du rock'n'roll
Со старых добрых времен рок-н-ролла.
Ah, merci, merci, merci, merci
Ах, спасибо, спасибо, спасибо, спасибо
Vous êtes un public formidable
Вы потрясающая публика
Oh
О
Merci
Спасибо
J'aimerai vous présenter quelques-uns de mon groupe
Я хотел бы представить вам некоторых участников моей группы
Aux guitares, Robin le Mesurier, Réjean Lachance
На гитарах, Робин ле Мезурье, Режан Лашанс
À la basse c'est Laurent Vernerey
На басу Лоран Вернери
Guitare et voix, Alain Couture
Гитара и вокал, Ален Кутюр





Авторы: George Henry Jackson, Michel Mallory, Thomas Earl Jones Iii


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.