Johnny Hallyday - Le bon temps du rock and roll - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Johnny Hallyday - Le bon temps du rock and roll




Le bon temps du rock and roll
The Good Ol' Days of Rock and Roll
J'en assez d'entendre à la radio
I'm sick of hearing the same old songs on the radio
Les mêmes sons et les mêmes tempos
The same old tempos and the same old beats
Il faudrait que la musique s'affole
I need some music that'll make my head explode
Tout comme au bon vieux temps du rock'n'roll
Like the good ol' days of rock and roll
J'ai une indigestion de disco
I'm tired of disco
Et tous ces crooners qui me tapent sur les nerfs
And all these crooners who make me want to puke
Et le rétro j'en ai vraiment ras le bol
And retro is really starting to make me choke
Je préfère le bon temps du rock'n'roll
I want the good ol' days of rock and roll
Je préfère le bon temps du rock'n'roll
I want the good ol' days of rock and roll
C'est la seule musique qui soit folle
It's the only music that makes me feel alive
Depuis toujours entre nous deux ça colle
It's been our thing since way back when
Depuis le bon vieux temps du rock'n'roll
Since the good ol' days of rock and roll
Et je suis allergique au tango
And I'm allergic to tango
Et je m'ennuie à mourir avec le slow
And slow dancing makes me want to die
Moi, j'aime la musique quand elle roule des épaules
I like music that makes me want to shake my booty
Tout comme au bon vieux temps du rock'n'roll
Like the good ol' days of rock and roll
Pour une fois je suis resté fidèle
For once in my life, I've been faithful
Plus longtemps que pour la fille la plus belle
Longer than I've ever been with a woman
Le feeling ne s'apprend pas dans les écoles
You can't learn feeling in school
est le bon vieux temps du rock'n'roll
Where are the good ol' days of rock and roll
Je préfère le bon temps du rock'n'roll
I want the good ol' days of rock and roll
C'est la seule musique qui soit folle
It's the only music that makes me feel alive
Depuis toujours entre nous deux ça colle
It's been our thing since way back when
Depuis le bon vieux temps du rock'n'roll
Since the good ol' days of rock and roll
Je préfère le bon temps du rock'n'roll
I want the good ol' days of rock and roll
C'est la seule musique qui soit folle
It's the only music that makes me feel alive
Depuis toujours entre nous deux ça colle
It's been our thing since way back when
Depuis le bon vieux temps du rock'n'roll
Since the good ol' days of rock and roll
Je préfère le bon temps du rock'n'roll
I want the good ol' days of rock and roll
C'est la seule musique qui soit folle
It's the only music that makes me feel alive
Depuis toujours entre nous deux ça colle
It's been our thing since way back when
Depuis le bon vieux temps du rock'n'roll
Since the good ol' days of rock and roll
Je préfère le bon temps du rock'n'roll
I want the good ol' days of rock and roll
C'est la seule musique qui soit folle
It's the only music that makes me feel alive
Depuis toujours entre nous deux ça colle
It's been our thing since way back when
Depuis le bon vieux temps du rock'n'roll
Since the good ol' days of rock and roll
Je préfère le bon temps du rock'n'roll
I want the good ol' days of rock and roll
C'est la seule musique qui soit folle
It's the only music that makes me feel alive
Depuis toujours entre nous deux ça colle
It's been our thing since way back when
Depuis le bon vieux temps du rock'n'roll
Since the good ol' days of rock and roll
Je préfère le bon temps du rock'n'roll
I want the good ol' days of rock and roll
C'est la seule musique qui soit folle
It's the only music that makes me feel alive
Depuis toujours entre nous deux ça colle
It's been our thing since way back when
Depuis le bon vieux temps du rock'n'roll
Since the good ol' days of rock and roll





Авторы: MICHEL MALLORY, THOMAS EARL JONES III, GEORGE HENRY JACKSON

Johnny Hallyday - Best of 70th Anniversary (1943-2013)
Альбом
Best of 70th Anniversary (1943-2013)
дата релиза
01-08-2013

1 Pour moi la vie va commencer - BOF "D'où viens-tu Johnny ?"
2 Retiens la nuit (B.O.F du film "Les Parisiennes")
3 Le chanteur abandonné
4 Deux étrangers (Live à l'Olympia / 2000)
5 Sans profession
6 Il nous faudra parler d'amour un jour
7 Mon p'tit loup (ça va faire mal)
8 Excuse-moi partenaire
9 Elle est terrible
10 Tes tendres années
11 Quelque chose de Tennessee
12 Rock'N'Roll Attitude (Live à l'Olympia / 2000)
13 Aimer Vivre
14 J'oublierai ton nom
15 Je Te Promets
16 L'idole des jeunes
17 Laura
18 Cadillac
19 Diego libre dans sa tête (Live)
20 Ça ne change pas un homme
21 Ma religion dans son regard
22 Marie
23 Mama
24 Non Je Ne Regrette Rien - Olympia 2000
25 Pas cette chanson
26 Sang pour sang
27 Un jour viendra
28 Vivre pour le meilleur
29 Ma gueule (Live)
30 Allumer le feu - Live Stade de France / 1998
31 Comme un roc (Live Vegas 1996)
32 Ne m'oublie pas (Edit)
33 Drôle de métier
34 J'la croise tous les matins
35 Je serai là (Edit Radio)
36 J'aimerai pouvoir encore souffrir comme ça (Nashville 1984)
37 Et puis je sais
38 Ce que je sais
39 Le bon temps du rock and roll
40 Le pénitencier
41 Si tu pars
42 Hey Joe
43 La fille à qui je pense
44 Elle m'oublie
45 La génération perdue
46 J'Ai Oublié De Vivre
47 Aussi dur que du bois
48 Que je t'aime
49 Noir c'est noir
50 Gabrielle
51 Les coups - Live Stade de France / 1998
52 J'ai un problème
53 Joue Pas De Rock'N'Roll Pour Moi
54 Derrière L'Amour
55 Requiem pour un fou
56 La fille de l'été dernier
57 J'ai pleuré sur ma guitare
58 Au pays des aveugles
59 Comme un lion en hiver
60 Fils de personne
61 Oh ma jolie Sarah
62 La fille aux cheveux clairs - Live au Stade de France / 1998
63 Essayez
64 Je suis né dans la rue (Live à l'Olympia / 2000)
65 La musique que j'aime
66 Quand revient la nuit

Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.