Johnny Hallyday - Le Spécialiste (Version alternative acoustique) - перевод текста песни на английский

Le Spécialiste (Version alternative acoustique) - Johnny Hallydayперевод на английский




Le Spécialiste (Version alternative acoustique)
The Specialist (Alternative Acoustic Version)
va-t-il
Where is he going
Seul, seul sur sa route?
Alone, alone on his road?
Son unique ami
His only friend
Est son cheval
Is his horse
Il est seul
He's alone
Comme un vautour il plane
Like a vulture he glides
Noir comme une soutane
Black as a cassock
Sans amis, toujours seul
Without friends, always alone
Triste comme un linceul
Sad as a shroud
Devant lui l'argent brûle, oui
In front of him money burns, yes
Et l'amour se recule
And love draws back
Tout le monde l'appelle, l'appelle le Spécialiste
Everyone calls him, calls him the Specialist
Oui
Yes
Mais la mort est son métier
But death is his profession
Il marche vers le soleil, vers sa destinée
He walks towards the sun, towards his destiny
Il marche vers sa mort, vers sa vérité
He walks towards his death, towards his truth
Il marche dans le sang, ses bottes l'emportent
He walks in blood, his boots carry him away
Il marche vers l'enfer, le Diable l'emporte
He walks towards hell, the Devil carries him away
Le Diable... Diable l'emporte
The Devil... Devil carries him away
Et va-t-il?
And where is he going?
Comme le serpent, il est froid
Like the serpent, he is cold
Du cœur jusqu'au bout des doigts, ouais
From his heart to his fingertips, yeah
Si tu deviens sa cible
If you become his target
Cherche Dieu dans ta bible
Seek God in your bible
Je te dis, moi, frère, ça
I tell you, brother, sister, this
Comme la tarentule
Like the tarantula
Dans ses yeux la mort brille
Death shines in his eyes
Tout le monde l'appelle, l'appelle le Spécialiste
Everyone calls him, calls him the Specialist
Oui
Yes
La mort est son métier
Death is his profession
Il marche vers le soleil, vers sa destinée
He walks towards the sun, towards his destiny
Il marche vers sa mort, vers la vérité
He walks towards his death, towards the truth
Il marche dans le sang, ses bottes l'emportent
He walks in blood, his boots carry him away
Il marche vers l'enfer, le Diable l'emporte
He walks towards hell, the Devil carries him away
Le Diable... l'emporte
The Devil... carries him away





Авторы: Angelo Francesco Lavagnino


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.