Johnny Hallyday - Le bon temps du rock and roll (Live au Stade de France 1998) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Johnny Hallyday - Le bon temps du rock and roll (Live au Stade de France 1998)




Le bon temps du rock and roll (Live au Stade de France 1998)
The Good Old Days of Rock and Roll (Live at the Stade de France 1998)
J′en assez d'entendre à la radio
I'm tired of hearing on the radio
Les mêmes sons et les mêmes tempos
The same sounds and the same tempos
Il faudrait que la musique s′affole
Music needs to go wild
Tout comme au bon vieux temps du rock'n'roll
Like in the good old days of rock and roll
J′ai une indigestion de disco
I'm sick of disco
Et tous ces crooners qui me tapent sur les nerfs
And all these crooners who get on my nerves
Et le rétro j′en ai ras le bol
And I'm tired of retro
Je préfère le bon temps du rock'n′roll
I prefer the good old days of rock 'n' roll
Je préfère le bon temps du rock'n′roll
I prefer the good old days of rock 'n' roll
C'est la seule musique qui soit folle
It's the only music that's crazy
Depuis toujours entre nous deux ça colle
We've always been a good match
Depuis le bon vieux temps du rock′n'roll
Since the good old days of rock 'n' roll
Et je suis allergique au tango
And I'm allergic to tango
Et je m'ennuie à mourir avec le slow
And I get bored to death with slow
Moi j′aime la musique quand elle roule les épaules
I like music that gets my shoulders rolling
Tout comme au bon vieux temps du rock′n'roll
Like in the good old days of rock 'n' roll
Pour une fois je suis resté fidèle
For once I've been faithful
Plus longtemps qu′avec la fille la plus belle
Longer than with the most beautiful girl
Le feeling ne s'apprend pas dans les écoles
Feeling can't be learned in schools
est le bon vieux temps du rock′n'roll?
Where are the good old days of rock 'n' roll?





Авторы: tom jones, gary jackson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.