Johnny Hallyday - Le Bon Temps Du Rock'N'Roll - Live - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Johnny Hallyday - Le Bon Temps Du Rock'N'Roll - Live




Le Bon Temps Du Rock'N'Roll - Live
Good Ol' Rock'n'Roll Days - Live
J'en assez d'entendre à la radio
I'm tired of hearing the same old stuff
Les mêmes sons et les mêmes tempos.
On the radio, the same old shuffle.
Il faudrait que la musique s'affole
Let's get this music wild again
Tout comme au bon vieux temps du rock'n'roll.
Like the good ol' rock'n'roll days.
J'ai une indigestion de disco
I'm sick of disco, I've had my fill
Et tous ces crooners qui me tapent sur les nerfs
And all these crooners are driving me up the wall.
Et le rétro j'en ai ras le bol
I've had enough of retro, that's old hat
Je préfère le bon temps du rock'n'roll.
I prefer the good ol' rock'n'roll days.
Je préfère le bon temps du rock'n'roll
I prefer the good ol' rock'n'roll days
C'est la seule musique qui soit folle.
It's the only kind that really sways.
Depuis toujours entre nous deux ça colle,
It's always been the one for me
Depuis le bon vieux temps du rock'n'roll.
Since the good ol' rock'n'roll days.
Et je suis allergique au tango,
And I'm allergic to tango
Et je m'ennuie à mourir avec le slow
And I get bored senseless when the music plays slow.
Moi j'aime la musique quand elle roule les épaules
I like my music with a little bit of a swagger
Tout comme au bon vieux temps du rock'n'roll.
Like the good ol' rock'n'roll days.
Pour une fois je suis resté fidèle
For once in my life, I've been faithful
Plus longtemps qu'avec la fille la plus belle.
Longer than with the most beautiful girl.
Le feeling ne s'apprend pas dans les écoles.
You can't teach feeling in a school
est le bon vieux temps du rock'n'roll?
Where are the good ol' rock'n'roll days?





Авторы: Michel Mallory, George Henry Jackson, Thomas Earl Jones Iii


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.