Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le Feu - Live Pantin 81
Огонь - Концерт в Пантене, 1981
Le
feu,
tu
es
le
feu
Огонь,
ты
– огонь,
Le
feu
est
dans
ma
peau
Огонь
горит
в
моей
коже.
Tes
yeux
sont
comme
des
flammes
bleues
Твои
глаза
как
синее
пламя,
Et
ma
vie
est
à
feu
et
à
sang
И
моя
жизнь
– огонь
и
кровь.
Tous
tes
baisers
me
brûlent
le
cœur
Все
твои
поцелуи
жгут
мне
сердце,
Et
les
mots
que
tu
dis
sont
brûlants
И
слова
твои
обжигают.
Le
feu,
le
feu
Огонь,
огонь,
Le
feu
est
dans
ma
peau
Огонь
горит
в
моей
коже.
Lorsque
ton
corps
n′est
plus
qu'un
brasier
Когда
твое
тело
– лишь
костер,
Que
mes
forces
s′envolent
en
fumée
Когда
мои
силы
улетают
дымом,
Je
me
consume
de
trop
t'aimer
Я
сгораю
от
слишком
сильной
любви
к
тебе,
Et
je
brûle
mes
nuits
pour
te
garder
И
сжигаю
свои
ночи,
чтобы
удержать
тебя.
Le
feu,
le
feu,
oh
Огонь,
огонь,
о,
Le
feu
est
dans
ma
peau,
oh
Огонь
горит
в
моей
коже,
о.
Le
feu,
le
feu
Огонь,
огонь,
Le
feu
est
dans
ma
peau
Огонь
горит
в
моей
коже.
Comme
un
incendie,
tu
as
brûlé
Как
пожар,
ты
сожгла
Tout
ce
qui
restait
de
mon
passé
Всё,
что
осталось
от
моего
прошлого.
Quand
tes
cheveux
font
des
flammes
dorées
Когда
твои
волосы
– золотое
пламя,
Mon
amour
m'enchaîne
à
ton
bûcher
Моя
любовь
приковывает
меня
к
твоему
костру.
Le
feu,
le
feu
Огонь,
огонь,
Le
feu
est
dans
ma
peau
Огонь
горит
в
моей
коже.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gary Wright, Michel Mallory
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.