Johnny Hallyday - Le Temps Passer - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Johnny Hallyday - Le Temps Passer




Le Temps Passer
Упущенное время
J'ai pas vu le temps passer
Я не заметил, как время летит,
Et encore moins me grisonner
И тем более, как седина меня красит.
Il semblerait que le temps ce soit ensablé
Кажется, будто время застряло в песке,
Rien d'étonnant:
Ничего удивительного:
J'ai pas vu passer le temps
Я не видел, как время идет.
J'ai pas vu l'amour jaunir
Я не видел, как любовь желтеет,
A force de n'en vouloir que le plaisir
Стремясь лишь к удовольствию от нее.
Il parait qu'il y a pourtant plus important
Говорят, есть вещи поважнее,
À faire de soi
Чем просто наслаждаться собой,
Et de choses à accomplir
И дела, которые нужно свершить.
J'ai pas vu passer le temps
Я не видел, как время идет.
Passer le temps
Время идет,
Passer le temps
Время идет,
Passer le temps
Время идет,
J'ai pas vu passer le temps
Я не видел, как время идет.
J'ai pas vu le temps venir
Я не видел, как приближается время,
je n'aurais plus que des souvenirs
Когда у меня останутся лишь воспоминания.
Mais au fil des heures, des jours, des années
Но с течением часов, дней, лет,
Je peux le dire
Могу сказать одно,
J'ai pas eu le temps de me lasser
Мне некогда было устать.
J'ai pas vu le temps passer
Я не заметил, как время летит,
Le temps passer
Время летит,
Le temps passer
Время летит,
Le temps passer
Время летит,
Mais j'ai, j'ai le coeur fatigué
Но мое сердце, оно устало,
D'un marin sans île pour se raccrocher
Как у моряка без острова, за который можно уцепиться.
J'ai, j'ai le coeur écorché
Мое сердце изранено,
Et à l'horizon
И на горизонте
J'ai trop souvent rêvé
Я слишком часто мечтал.
J'ai pas vu le temps passer
Я не заметил, как время летит,
Ni sur mon front se graver
И как на моем лбу проступают морщины.
Ces quelques lignes j'aurais te dire avant
Эти несколько строк я должен был сказать тебе раньше,
Rien d'étonnant
Ничего удивительного,
J'ai pas vu
Я не видел,
J'ai pas vu
Я не видел,
J'ai pas vu passer le temps
Я не видел, как время идет.
Passer le temps
Время идет,
Passer le temps
Время идет,
Passer le temps
Время идет,
J'ai pas vu passer passer passer le temps
Я не видел, как время идет, идет, идет.
J'ai pas vu passer le temps
Я не видел, как время идет.
J'ai pas vu passer le temps
Я не видел, как время идет.
J'ai pas vu passer le temps
Я не видел, как время идет.
J'ai pas vu passer le temps
Я не видел, как время идет.
Passer le temps
Время идет.





Авторы: Lionel Florence, Pierre Jaconelli, Pascal Obispo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.