Текст и перевод песни Johnny Hallyday - Les Bras En Croix (Twist-Slow)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Les Bras En Croix (Twist-Slow)
Les Bras En Croix (Twist-Slow)
Dans
la
vallée
de
l′Oklahoma
In
the
Oklahoma
valley
Ton
coup
de
fusil
fait
mouche
toutes
les
fois
Your
gun
always
hits
the
bullseye
Mais
attention
un
jour
tu
finiras
But
be
careful,
one
day
you
will
end
up
Dans
la
poussière
les
bras
en
croix
In
the
dust,
arms
crossed
Tu
triches
au
jeu
et
dans
le
pays
You
cheat
at
the
game,
and
everywhere
in
the
country
On
te
surnomme
partout
"Le
maudit"
They
call
you
"The
cursed
one"
Mais
attention,
un
jour
tu
finiras
But
be
careful,
one
day
you
will
end
up
Dans
la
poussière,
les
bras
en
croix
In
the
dust,
arms
crossed
Avec
insolence,
tu
défies
les
hommes
You
insultingly
defy
men
Tu
chipes
leur
femme,
mon
Dieu,
il
faut
voir
comme
You
steal
their
women,
my
God,
it's
a
sight
to
behold
À
ce
petit
jeu,
tu
t'amuses
trop
You
have
too
much
fun
playing
this
little
game
Et
t′y
laisseras
ta
peau
And
you
will
lose
your
skin
Dans
la
vallée
de
notre
enfance
In
the
valley
of
our
childhood
Tu
as
commis
les
pires
des
offenses
You
have
committed
the
worst
crimes
Mais
attention,
un
jour
tu
finiras
But
be
careful,
one
day
you
will
end
up
Dans
la
poussière,
les
bras
en
croix
In
the
dust,
arms
crossed
Avec
insolence,
tu
défies
les
hommes
You
insultingly
defy
men
Tu
chipes
leur
femme,
mon
Dieu,
il
faut
voir
comme
You
steal
their
women,
my
God,
it's
a
sight
to
behold
À
ce
petit
jeu,
tu
t'amuses
trop
You
have
too
much
fun
playing
this
little
game
Et
t'y
laisseras
ta
peau
And
you
will
lose
your
skin
Même
l′amitié
pour
toi
n′a
pas
de
nom
Even
friendship
has
no
name
for
you
Et
tu
t'es
joué
de
moi
sans
façon
And
you
have
played
me
without
hesitation
Voilà
pourquoi
ce
soir
tu
finiras
That
is
why
tonight
you
will
end
up
Dans
la
poussière,
les
bras
en
croix
In
the
dust,
arms
crossed
Je
t′aimais
bien
pourtant
mon
ami
I
liked
you,
my
friend
Tu
as
volé
la
femme
de
ma
vie
You
stole
the
woman
of
my
life
Voilà
pourquoi
d'une
balle
je
t′envoie
That
is
why
I
am
sending
you
with
a
bullet
Dans
la
poussière,
les
bras
en
croix
In
the
dust,
arms
crossed
Dans
la
poussière,
les
bras
en
croix
In
the
dust,
arms
crossed
Adieu
l'ami,
tant
pis
pour
toi
Farewell,
friend,
too
bad
for
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jean-philippe Leo Smet, Jean Roger Setti, Gilbert Guenet
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.