Johnny Hallyday - Les Moulins A Vent - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Johnny Hallyday - Les Moulins A Vent




Les Moulins A Vent
Windmills
Tous les jours sont pareils
Every day is the same,
A part qu'il y a
Except there's
De moins en moins de soleil
Less and less sun
De moins en moins de soleil
Less and less sun
Tu me regardes plus
You don't look at me anymore
Comme avant
Like before
A vivre en chiens de faïence
Living like strangers
Peut-être qu'on s'habitue
Maybe we're just getting used to it
Mais ce sont des silences
But it's those silences
Des silences qui tuent
Those silences that kill
Si je te dis plus rien
If I don't say anything anymore,
Dis-le moi
Tell me,
Si je suis plus quelqu'un
If I'm no longer anyone,
Que t'attends
What are you waiting for?
Mais ne me dis pas
But don't tell me
Que je me bats
That I'm fighting
Que je me bats
That I'm fighting
Contre des moulins à vent
Against windmills
On se touche par hasard
We touch by chance
Dans un lit trop grand
In a bed too big
Plus grand de soir en soir
Bigger and bigger every night
Tu m'embrasses plus
You don't kiss me anymore,
Comme avant
Like before
C'est encore tes absences
It's still your absences
Qui prennent toute la place
That take up all the space
T'es sans être
You're there without being there,
De plus en plus souvent
More and more often
Si je te dis plus rien
If I don't say anything anymore,
Dis-le moi
Tell me,
Si je suis plus quelqu'un
If I'm no longer anyone,
Que t'attends
What are you waiting for?
Mais ne me dis pas
But don't tell me
Que je me bats
That I'm fighting
Que je me bats
That I'm fighting
Contre des moulins à vent
Against windmills
Pourquoi toutes les boussoles
Why do all the compasses
Se dirigent vers toi
Point to you,
Comme un tournesol
Like a sunflower?
Moi je ne vois que toi
I only see you,
Que toi, que toi
Only you, only you,
Tout le temps
All the time,
Tout le temps
All the time,
Tout le temps
All the time,
Tout le temps
All the time,
Tout le temps
All the time
Si je te dis plus rien
If I don't say anything anymore,
Dis-le moi
Tell me,
Si je suis plus quelqu'un
If I'm no longer anyone,
Que t'attends
What are you waiting for?
Mais ne me dis pas
But don't tell me
Que je me bats
That I'm fighting
Que je me bats
That I'm fighting
Contre des moulins à vent
Against windmills
Si je te fais plus rien
If I don't do anything for you anymore,
Plus d'effet
If I don't have any effect on you anymore
On se fait à tout avec le temps
We get used to everything with time
Ne me dis pas
Don't tell me
Que tu t'en fous
That you don't care
Si jamais
If
Plus rien n'est comme avant
Nothing is ever the same again,
Avant
As before
Avant
As before
Avant
As before
Non, plus jamais comme avant
No, never the same as before
Comme des moulins à vent
Like windmills
Non, plus jamais comme avant
No, never the same as before
Non, plus jamais comme avant
No, never the same as before
Comme des moulins à vent
Like windmills
Non, plus jamais comme avant
No, never the same as before
Comme des moulins à vent.
Like windmills.





Авторы: Lionel Florence, Pierre Jaconelli, Pascal Obispo

Johnny Hallyday - L'essentiel des albums studio, vol. 2
Альбом
L'essentiel des albums studio, vol. 2
дата релиза
01-01-2010

1 Au jour le jour
2 Les vautours
3 Johnny B Goode (Version J H)
4 Seul Mais Pas Solitaire
5 Mon p'tit loup (ça va faire mal) [Version Nashville 84]
6 Mon p'tit loup (ça va faire mal)
7 Veau d'or vaudou
8 Le testament d'un poète
9 La ville
10 C'est pas facile
11 Rien à jeter
12 Ton fils
13 Tu peux chercher
14 Pendue a mon cou
15 Aimer Vivre
16 Parker, connais pas
17 La blouse de l'infirmière
18 Équipe de nuit
19 Himalaya
20 Possible en moto
21 Cadillac
22 Si j'étais moi
23 C'Est En France
24 Debout
25 Plus Près De Vous
26 Chacun Cherche Son Coeur
27 Ne m'oublie pas
28 Aime moi
29 Ami
30 Quand le masque tombe
31 Tout feu toute femme
32 Un rêve à faire
33 Lady Lucille
34 Le regard des autrès
35 Rester libre
36 Est-ce que tu me veux encore
37 Lorada
38 C'est du vent
39 L'étoile solitaire
40 Chercher les anges
41 Qui ose aimer
42 Ma voix de révolte
43 Oublier
44 Il nous faudra parler d'amour un jour
45 Sans profession
46 Je suis victime de l'amour
47 Je n'en suis plus capable
48 La peur
49 Je ne pourrai jamais l'oublier
50 Toujours le même
51 Il n'y a plus de géant à l'est d'Eden
52 J'en ai marre
53 Le rock 'n' roll c'est comme ça
54 Comme une femme
55 Bats-toi pour l'amour
56 Il ne faut pas me ressembler
57 Le survivant
58 Les Moulins A Vent
59 Toi, tais-toi
60 Je Sais Que Tu Ne Peux Pas Trouver Mieux Ailleurs
61 Les années mono
62 Saoule à mourir
63 Quand ça vous brise le cœur
64 J'ai du sentiment pour toi
65 La tournée
66 Drôle de métier
67 L'idole des jeunes (Version Nashville 84)
68 Je sais que tu ne peux pas trouver mieux (I Betcha Gonna Like It)
69 Quand ça vous brise le cœur (Version Nashville 84)
70 J'aimerai pouvoir encore souffrir comme ça (Version Nashville 84)
71 Toi, tais-toi (Version Nashville 84)
72 J'aimerai pouvoir encore souffrir comme ça
73 Génération banlieue
74 Saoule à mourir (Version Nashville 84)

Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.