Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Les chiens de paille
Соломенные псы
Elle
était
seule
dans
la
maison,
c'était
fin
août,
début
juillet
Она
была
одна
в
доме,
был
конец
августа,
начало
июля
Depuis
1800,
quelque
chose,
il
n'avait
pas
fait
aussi
chaud
С
1800
какого-то
года
не
было
так
жарко
Le
chien
dormait
vers
la
rivière
Пес
спал
у
реки
La
porte
n'était
pas
fermée
Дверь
не
была
заперта
Elle
était
seule
dans
la
maison,
il
faisait
lourd,
il
faisait
chaud
Она
была
одна
в
доме,
было
душно,
было
жарко
Elle
était
seule
dans
la
maison,
elle
a
ouvert,
ils
ont
frappé
Она
была
одна
в
доме,
она
открыла,
они
постучали
Elle
n'avait,
ce
n'est
pas
un
crime,
qu'une
robe
entre
eux
et
sa
peau
На
ней
было,
и
это
не
преступление,
лишь
платье
между
ними
и
её
кожей
Elle
a
crié,
ils
ont
frappé,
elle
a
griffé,
ils
ont
cogné
Она
закричала,
они
ударили,
она
царапалась,
они
били
Elle
était
seule
dans
la
maison,
elle
avait
peur,
ils
étaient
trop
Она
была
одна
в
доме,
ей
было
страшно,
их
было
слишком
много
Ils
m'ont
donné
la
rage
au
cœur
Они
пробудили
ярость
в
моем
сердце
Ces
chiens
de
paille
Эти
соломенные
псы
Dans
mes
doigts,
ils
ont
mis
la
mort
В
мои
пальцы
они
вложили
смерть
Ces
chiens
de
paille
Эти
соломенные
псы
Je
les
mettrai
à
feu
à
sang
Я
предам
их
огню
и
мечу
Ces
chiens
de
paille
Эти
соломенные
псы
Elle
était
seule
dans
la
maison
d'une
couche,
ils
l'ont
bâillonné
Она
была
одна
в
доме,
пеленкой
ей
заткнули
рот
Sa
robe
voulait
résister
de
mille
mains,
ils
l'ont
déchiré
Ее
платье
хотело
сопротивляться
тысячей
рук,
они
его
разорвали
De
tout
son
cœur,
elle
a
lutté
Всем
сердцем
она
боролась
Mais
son
corps
n'a
pas
résisté
Но
её
тело
не
выдержало
Elle
était
seule
dans
la
maison,
elle
a
dit
oui,
elle
a
crié
Она
была
одна
в
доме,
она
сказала
да,
она
кричала
Ils
m'ont
donné
la
rage
au
cœur
Они
пробудили
ярость
в
моем
сердце
Ces
chiens
de
paille
Эти
соломенные
псы
Dans
mes
doigts,
ils
ont
mis
la
mort
В
мои
пальцы
они
вложили
смерть
Ces
chiens
de
paille
Эти
соломенные
псы
Je
les
mettrai
à
feu,
à
sang
Я
предам
их
огню,
крови
Ces
chiens
de
paille
Эти
соломенные
псы
Elle
était
seule
dans
la
maison,
c'était
fin
août,
début
juillet
Она
была
одна
в
доме,
был
конец
августа,
начало
июля
Depuis
1800,
quelque
chose,
il
n'avait
pas
fait
aussi
chaud
С
1800
какого-то
года
не
было
так
жарко
Moi
je
voguais
sur
mes
rivières
А
я
плыл
по
своим
рекам
Je
n'aurais
pas
dû
la
laisser
Мне
не
следовало
её
оставлять
Elle
était
seule
dans
la
maison,
elle
était
seule,
seule
un
peu
trop
Она
была
одна
в
доме,
она
была
одна,
слишком
одна
Ils
m'ont
donné
la
rage
au
cœur
Они
пробудили
ярость
в
моем
сердце
Ces
chiens
de
paille
Эти
соломенные
псы
Dans
mes
doigts,
ils
ont
mis
la
mort
В
мои
пальцы
они
вложили
смерть
Ces
chiens
de
paille
Эти
соломенные
псы
Je
les
mettrai
à
feu
à
sang
Я
предам
их
огню
и
мечу
Ces
chiens
de
paille
Эти
соломенные
псы
Ces
chiens
de
paille
Эти
соломенные
псы
Ces
chiens
de
paille
Эти
соломенные
псы
Ces
chiens
de
paille
Эти
соломенные
псы
Ces
chiens
de
paille
Эти
соломенные
псы
Ces
chiens
de
paille
Эти
соломенные
псы
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gilles Thibaut, Gerard Layani
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.