Johnny Hallyday - Medley: Les coups / Jusqu'à minuit / Aussi dur que du bois / Mal / Je suis seul - Live au Parc des Princes / 19 juin 1993 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Johnny Hallyday - Medley: Les coups / Jusqu'à minuit / Aussi dur que du bois / Mal / Je suis seul - Live au Parc des Princes / 19 juin 1993




Medley: Les coups / Jusqu'à minuit / Aussi dur que du bois / Mal / Je suis seul - Live au Parc des Princes / 19 juin 1993
Попурри: Удары / До полуночи / Твёрдый как дерево / Боль / Я одинок - Живое выступление в парке Принцев / 19 июня 1993
Les coups
Удары
Quand ils vous arrivent
Когда они обрушиваются на тебя,
Oh oui, ça fait mal
О да, это больно.
Les coups
Удары,
Qui apprennent à vivre
Которые учат жить.
Oh oui, ça fait mal
О да, это больно.
Avant de faire un homme d'un tout petit enfant
Прежде чем из маленького мальчика вырастет мужчина,
Il en faudra combien pour qu'il devienne un grand?
Сколько их потребуется, чтобы он стал взрослым?
Combien de fois à terre il lui faudra tomber
Сколько раз ему придётся падать,
Sans pleurer apprendre à se relever?
Чтобы научиться подниматься, не плача?
Il deviendra un homme, petit à petit
Он станет мужчиной, постепенно,
En apprenant les dures leçons de la vie
Усваивая суровые уроки жизни.
Les coups
Удары
Quand ils vous arrivent
Когда они обрушиваются на тебя,
Oh oui, ça fait mal
О да, это больно.
Les coups
Удары,
Qui apprennent à vivre
Которые учат жить.
Oh oui, ça fait mal
О да, это больно.
Je t'attendrai jusqu'à minuit
Я буду ждать тебя здесь до полуночи,
Mais sûrement pas toute ma vie
Но, конечно, не всю свою жизнь.
Je t'attendrai jusqu'à minuit
Я буду ждать тебя здесь до полуночи,
Au maximum, mais après tant pis
Максимум, а потом, будь что будет.
Et les secondes font la ronde
И секунды идут по кругу,
Quand j'attends, quand j'attends c'est long
Когда я жду, когда я жду, время тянется так долго,
Jusqu'à minuit
До полуночи.
Oh, oui, jusqu'à minuit
О, да, до полуночи.
Je t'attendrai jusqu'à minuit
Я буду ждать тебя здесь до полуночи,
Au rendez-vous, déjà, je suis
На свидании, я уже здесь,
Devant le barman abruti
Перед тупым барменом,
Qui me raconte toute sa vie
Который рассказывает мне всю свою жизнь.
Minuit sonne, il me donne
Полночь бьёт, он передаёт мне
Un petit mot je lis
Записку, в которой я читаю,
Que tout est fini
Что всё кончено.
Oh oui, que tout est fini
О да, что всё кончено.
Oh, tout est fini
О, всё кончено.
Quand j'étais enfant on disait
Когда я был ребёнком, говорили,
Que j'étais un vaurien
Что я был хулиганом.
Et je traînais
И я шатался,
Oui, dans les rues tout le temps
Да, по улицам, всё время,
Avec les mêmes copains
С теми же друзьями.
Oh oui, je m'en souviens
О да, я помню,
On se cognait, frappait
Мы дрались, бились.
J'avais la tête aussi dure
У меня была голова такая же твёрдая,
Aussi dure que du bois
Твёрдая, как дерево,
Je crois
Я думаю.
(Na, na-na-na, na-na-na, na-na-na)
(На, на-на-на, на-на-на, на-на-на)
(Na, na-na-na, na-na-na, na-na-na)
(На, на-на-на, на-на-на, на-на-на)
Si je criais ma douleur aujourd'hui
Если бы я закричал от боли сегодня,
Vous auriez peur, peur de mon cri
Ты бы испугалась, испугалась моего крика.
J'ai tout détruit, oui, comme à plaisir
Я всё разрушил, да, как будто мне это доставляло удовольствие,
Et ça fait mal, je peux vous le dire
И это больно, могу тебе сказать.
Na, na-na-na, na-na-na, na-na-na
На, на-на-на, на-на-на, на-на-на.
Mal, mal
Больно, больно.
C'est un amour qui me fait bien trop mal
Это любовь причиняет мне слишком много боли.
Mal, mal
Больно, больно.
On paie toujours, mais ça fait bien trop mal
За всё приходится платить, но это слишком больно.
Mal, mal
Больно, больно.
Comme une bête j'en souffre et j'ai mal
Как зверь, я страдаю, и мне больно.
Mal, mal
Больно, больно.
C'est un amour qui me fait bien trop mal
Это любовь причиняет мне слишком много боли.
(Mal, mal) que celui qui aime
(Больно, больно) тому, кто любит,
(Mal, mal) ici me comprenne
(Больно, больно) здесь, поймёт меня.
(Mal, mal) quand l'amour torture
(Больно, больно) когда любовь мучает,
(Mal, mal) tout ce que j'endure
(Больно, больно) всё, что я терплю.
(Na, na-na-na, na-na-na, na-na-na)
(На, на-на-на, на-на-на, на-на-на)
Je suis seul
Я одинок,
Désespéré
В отчаянии.
Quand je les vois par la main
Когда я вижу их держащимися за руки,
Tous les amoureux, moi je sais bien
Всех влюблённых, я знаю,
Cet amour-là je ne le connaîtrai pas
Этой любви я не узнаю,
Il ne sera jamais pour moi
Её никогда не будет у меня.
Oh, non
О, нет.
La vie, la vie c'est bien joli
Жизнь, жизнь прекрасна,
Moi j'ai peur d'être un jour trahi
Но я боюсь, что однажды меня предадут.
Et ton amour, oh, tu peux me jurer
И твою любовь, о, ты можешь мне поклясться,
Je sais bien qu'un jour tu me feras crier
Я знаю, что однажды ты заставишь меня плакать.
Je suis seul
Я одинок.
Je suis seul
Я одинок,
Oui, désespéré
Да, в отчаянии.
Je suis seul
Я одинок,
Désespéré
В отчаянии.
Je suis seul
Я одинок,
Désespéré
В отчаянии.
Moi, je suis seul
Я одинок,
Désespéré
В отчаянии.
Oh, je suis seul
О, я одинок,
Désespéré
В отчаянии.
Je suis seul
Я одинок,
Oh, désespéré
О, в отчаянии.
Je suis seul
Я одинок,
Désespéré
В отчаянии.
Je suis seul
Я одинок,
Désespéré
В отчаянии.
Je suis seul
Я одинок.
Je suis seul
Я одинок,
Désespéré
В отчаянии.
Je suis seul
Я одинок,
Désespéré
В отчаянии.
Je suis seul
Я одинок,
Je suis seul
Я одинок.





Авторы: David Hughes, John Murphy

Johnny Hallyday - Parc des Princes 93 (Live, Samedi 19 juin 1993)
Альбом
Parc des Princes 93 (Live, Samedi 19 juin 1993)
дата релиза
16-06-2023

1 Excuse-moi partenaire - Live au Parc des Princes / 19 juin 1993
2 Intro Parc des Princes - Instrumental / Live au Parc des Princes / 19 juin 1993
3 Requiem pour un fou - Live au Parc des Princes / 19 juin 1993
4 Medley: Souvenirs, souvenirs / Laisse les filles / A l'hôtel des cœurs brisés / Let's twist again / Do dou ron ron - Live au Parc des Princes / 19 juin 1993
5 Le bon temps du rock'n'roll - Live au Parc des Princes / 19 juin 1993
6 Que je t'aime - Live au Parc des Princes / 19 juin 1993
7 Big Hand - Instrumental / Live au Parc des Princes / 19 juin 1993
8 Gabrielle - Live au Parc des Princes / 19 juin 1993
9 Fils de personne - Live au Parc des Princes / 19 juin 1993
10 Laura - Live au Parc des Princes / 19 juin 1993
11 Quelque chose de Tennessee - Live au Parc des Princes / 19 juin 1993
12 Le feu - Live au Parc des Princes / 19 juin 1993
13 Je veux te graver dans ma vie - Live au Parc des Princes / 19 juin 1993
14 La musique que j'aime - Live au Parc des Princes / 19 juin 1993
15 Happy Birthday Rock'n'roll - Live au Parc des Princes / 19 juin 1993
16 Elle est terrible - Live au Parc des Princes / 19 juin 1993
17 Le pénitencier - Live au Parc des Princes / 19 juin 1993
18 Hey Joe - Live au Parc des Princes / 19 juin 1993
19 La fille de l'été dernier - Live au Parc des Princes / 19 juin 1993
20 L'idole des jeunes - Live au Parc des Princes / 19 juin 1993
21 Je suis né dans la rue - Live au Parc des Princes / 19 juin 1993
22 Mon p'tit loup (ça va faire mal) - Live au Parc des Princes / 19 juin 1993
23 Je serai là - Live au Parc des Princes / 19 juin 1993
24 Medley: Pas cette chanson / Quand revient la nuit / Retiens la nuit / Si j'étais un charpentier - Live au Parc des Princes / 19 juin 1993
25 O Carole - Live au Parc des Princes / 19 juin 1993
26 La bagarre - Live au Parc des Princes / 19 juin 1993
27 Bikers Fight - Instrumental / Live au Parc des Princes / 19 juin 1993
28 Oh ! Ma jolie Sarah - Live au Parc des Princes / 19 juin 1993
29 J'ai oublié de vivre - Live au Parc des Princes / 19 juin 1993
30 Rock And Horns - Instrumental / Live au Parc des Princes / 19 juin 1993
31 Noir c'est noir - Live au Parc des Princes / 19 juin 1993
32 Medley: Les coups / Jusqu'à minuit / Aussi dur que du bois / Mal / Je suis seul - Live au Parc des Princes / 19 juin 1993
33 JH's Life Story - Instrumental / Live au Parc des Princes / 19 juin 1993
34 Le chanteur abandonné - Live au Parc des Princes / 19 juin 1993
35 Medley: Pour moi la vie va commencer / La génération perdue / A tout casser / Les bras en croix - Live au Parc des Princes / 19 juin 1993
36 Rock'n'roll man - Live au Parc des Princes / 19 juin 1993
37 Tes tendres années - Live au Parc des Princes / 19 juin 1993

Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.