Johnny Hallyday - Medley: Pas cette chanson / Quand revient la nuit / Retiens la nuit / Si j'étais un charpentier - Live au Parc des Princes / 20 juin 1993 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Johnny Hallyday - Medley: Pas cette chanson / Quand revient la nuit / Retiens la nuit / Si j'étais un charpentier - Live au Parc des Princes / 20 juin 1993




Medley: Pas cette chanson / Quand revient la nuit / Retiens la nuit / Si j'étais un charpentier - Live au Parc des Princes / 20 juin 1993
(Toi, que j'aime)
(Ты, кого я люблю)
Pas cette chanson (toi, que j'aime)
Не эта песня (ты, которую я люблю)
Non, pas cette chanson (toi, que j'aime)
Нет, не эта песня (тебя, которую я люблю)
Pas cette chanson (ouh-oh, ouh-oh)
Не эта песня (о-о, о-о)
Non, non, non, non, non, non, non, non
Не надо, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет
Ne joue pas cet air-là
Не играй эту мелодию
Qui me rappelle autrefois
Кто напоминает мне о прошлом
Oublie-le si il le faut
Забудь об этом, если тебе придется
Ne touche pas à ce piano
Не трогай это пианино
Oh, non, ne le joue pas
О, нет, не играй в это
Non, mon cœur en y tiendrait pas
Нет, мое сердце этого не выдержит.
De l'entendre, je le sais
Чтобы услышать это, я знаю это
Je me souviendrais qu'elle me disait, disait
Я запомню, что она мне сказала, сказала
"Toi, que j'aime"
(Ты, кого я люблю)
Mais tu sais que tu mens
Но ты знаешь, что лжешь
(Toi, que j'aime)
(Ты, кого я люблю)
Ouais tu sais que tu mens
Да, ты знаешь, что лжешь
(Toi, que j'aime)
(Ты, кого я люблю)
Mais tu sais que tu mens
Но ты знаешь, что лжешь
Tu mens, non, non, non, non, non, non, non
Ты лжешь, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет
La nuit
Ночь
Quand revient la nuit
Когда ночь наступит снова
Tout seul je m'ennuie
Совсем один, мне скучно
Et je pense à toi
И я думаю о тебе
Quand revient la nuit
Когда ночь наступит снова
La lune qui brille
Сияющая луна
Tu la vois aussi
Ты тоже ее видишь
Mais trop loin de moi
Но слишком далеко от меня
Je suis un soldat
я солдат
Comme d'autres là-bas
Как и другие там
J'attends le jour
Я жду дня
Qui verra mon retour
Кто увидит мое возвращение
Quand revient la nuit
Когда ночь наступит снова
Tout seul, je m'ennuie
Совсем один, мне скучно
Ici le temps n'en finit pas
Здесь время никогда не кончается
Retiens la nuit pour nous deux, jusqu'à la fin du monde
Продержи ночь для нас обоих, до конца света
Retiens la nuit pour nos cœurs dans sa course vagabonde
Сдержи ночь для наших сердец в ее блуждании
Serre-moi fort contre ton corps
Держи меня крепче к своему телу
Il faut qu'à l'heure des folies
Нужно, чтобы в час безумия
Le grand amour raye le jour et nous fasse oublier la vie
Великая любовь украшает день и заставляет забыть жизнь
Retiens la nuit, avec toi, elle paraît si belle
Помни ночь, с тобой она кажется такой красивой.
Retiens la nuit, mon amour, qu'elle devienne éternelle
Сдержи ночь, любовь моя, чтобы она стала вечной
Pour le bonheur de nos deux cœurs, arrête le temps et les heures
Ради счастья наших двух сердец, останови время и часы.
Je t'en supplie à l'infini, retiens la nuit
Я прошу тебя бесконечно, задержи ночь
Si j'étais un charpentier
Если бы я был плотником
Si tu t'appelais Marie
Если бы тебя звали Мари
Voudrais-tu alors m'épouser
Ты бы тогда женился на мне?
Et porter notre enfant?
И носить нашего ребенка?
Ma maison ne serait pas
Мой дом не был бы
Le palais d'un grand roi
Дворец великого короля
Je l'aurais construite pour toi
Я бы построил это для тебя
Seul avec mes mains
Наедине с моими руками
Prends l'amour que je te donne
Возьми любовь, которую я тебе даю
Tu dois être forte
Ты должен быть сильным
Quand notre fils sera un homme
Когда наш сын станет мужчиной
Il aura beaucoup pas à faire
Ему нечего будет делать
Si j'étais un charpentier
Если бы я был плотником
Si tu t'appelais Marie
Если бы тебя звали Мари
Comme mains seraient sèches et dures
Поскольку руки были бы сухими и жесткими
Et les tiennes si fragiles
И твой такой хрупкий
Si j'étais un charpentier
Если бы я был плотником
Si tu t'appelais Marie
Если бы тебя звали Мари
Pourais-tu alors m'épouser
Не могла бы ты тогда выйти за меня замуж?
Et tout recommencer?
И начать все сначала?
Pourais-tu alors m'épouser
Не могла бы ты тогда выйти за меня замуж?
Et tout recommencer?
И начать все сначала?
Merci beaucoup
Большое спасибо
Est-ce que vous vous rappelez de mon groupe de l'époque
Ты помнишь мою группу в те времена?
Qui s'appel, "Joe et les showbelles?"
Кого зовут Джо и шоубеллы?
Est-ce que vous vous rappelez du guitariste qui jouait dans
Помните гитариста, который играл в
"Joe et les showbelles", qui s'appel Joey? Oui?
Джо и шоубеллы, чье имя Джоуи? Да?
Il est venu de New York ce soir, il est
Он приехал сегодня вечером из Нью-Йорка, он здесь.
Joey Gleco
Джои Глеко





Авторы: David Hughes, John Murphy

Johnny Hallyday - Parc des Princes 93 (Live, Dimanche 20 juin 1993)
Альбом
Parc des Princes 93 (Live, Dimanche 20 juin 1993)
дата релиза
16-06-2023

1 Intro Parc des Princes - Instrumental / Live au Parc des Princes / 20 juin 1993
2 Le pénitencier - Live au Parc des Princes / 20 juin 1993
3 Laura - Live au Parc des Princes / 20 juin 1993
4 Requiem pour un fou - Live au Parc des Princes / 20 juin 1993
5 Medley: Souvenirs, souvenirs / Laisse les filles / A l'hôtel des cœurs brisés / Let's twist again / Do dou ron ron - Live au Parc des Princes / 20 juin 1993
6 Que je t'aime - Live au Parc des Princes / 20 juin 1993
7 Big Hand - Instrumental / Live au Parc des Princes / 20 juin 1993
8 Gabrielle - Live au Parc des Princes / 20 juin 1993
9 Fils de personne - Live au Parc des Princes / 20 juin 1993
10 Quelque chose de Tennessee - Live au Parc des Princes / 20 juin 1993
11 Elle est terrible - Live au Parc des Princes / 20 juin 1993
12 Le feu - Live au Parc des Princes / 20 juin 1993
13 Je veux te graver dans ma vie - Live au Parc des Princes / 20 juin 1993
14 La musique que j'aime - Live au Parc des Princes / 20 juin 1993
15 Hey Joe - Live au Parc des Princes / 20 juin 1993
16 Le bon temps du rock'n'roll (rappel) - Live au Parc des Princes / 20 juin 1993
17 La fille de l'été dernier - Live au Parc des Princes / 20 juin 1993
18 Le chanteur abandonné - Live au Parc des Princes / 20 juin 1993
19 L'idole des jeunes - Live au Parc des Princes / 20 juin 1993
20 Je suis né dans la rue - Live au Parc des Princes / 20 juin 1993
21 Mon p'tit loup (ça va faire mal) - Live au Parc des Princes / 20 juin 1993
22 Je serai là - Live au Parc des Princes / 20 juin 1993
23 Medley: Pas cette chanson / Quand revient la nuit / Retiens la nuit / Si j'étais un charpentier - Live au Parc des Princes / 20 juin 1993
24 O Carole - Live au Parc des Princes / 20 juin 1993
25 La bagarre - Live au Parc des Princes / 20 juin 1993
26 Bikers Fight - Instrumental / Live au Parc des Princes / 20 juin 1993
27 Oh ! Ma jolie Sarah - Live au Parc des Princes / 20 juin 1993
28 J'ai oublié de vivre - Live au Parc des Princes / 20 juin 1993
29 Rock And Horns - Instrumental / Live au Parc des Princes / 20 juin 1993
30 Noir c'est noir - Live au Parc des Princes / 20 juin 1993
31 Medley: Les coups / Jusqu'à minuit / Aussi dur que du bois / Mal / Je suis seul - Live au Parc des Princes / 20 juin 1993
32 JH's Life Story - Instrumental / Live au Parc des Princes / 20 juin 1993
33 Medley: Pour moi la vie va commencer / La génération perdue / A tout casser / Les bras en croix - Live au Parc des Princes / 20 juin 1993

Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.