Johnny Hallyday - Mon plus beau Noël - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Johnny Hallyday - Mon plus beau Noël




Mon plus beau Noël
Моё прекраснейшее Рождество
J'avais oublié
Я позабыл
A quel point on se sent petit
Как мы малы
Dans les yeux d'un enfant
В глазах ребёнка
Plus rien ne compte
Ничто не важно
Juste sa vie
Кроме его жизни
J'avais mis de côté
Я отложил в сторону
Tous ces instants
Все те моменты
Qu'on croit acquis
Которые считал само собой разумеющимися
Ces instincts qu'on découvre
Инстинкты, которые я открыл
Avec toi je grandis moi aussi...
С тобой я тоже росту...
Et voilà qu'à nouveau
И вот снова
Je fais des projets dans me vie
Я строю планы в своей жизни
Pour te laisser du beau
Чтобы оставить тебе всё прекрасное
Rien que de l'amour mais aussi
Только любовь, но также
Je me prends à rêver
Я начинаю мечтать
Qu'un jour, tu voudras partager
Что однажды ты захочешь разделить
Ce qui de près ou de loin
То, что близко или далеко
Dans ma vie a compté
В моей жизни имел значение
Tu es mon plus beau Noël
Ты - моё прекраснейшее Рождество
Celui que je n'ai jamais eu
То, которого у меня никогда не было
Tu es l'amour, la vie, et le soleil
Ты - любовь, жизнь и солнце
Ce à quoi je ne croyais plus
То, во что я больше не верил
Tu es mon plus beau Noël
Ты - моё прекраснейшее Рождество
Celui que ne n'attendais pas
То, которого я не ждал
Ce merveilleux cadeau tombé du ciel
Этот чудесный подарок, упавший с небес
Celui dont rêvent tous les papas
Тот, о котором мечтают все отцы
Il y a tellement de choses
Так много всего
Que j'aimerais te raconter
Что я хотел бы тебе рассказать
Pour te donner la force
Чтобы дать тебе силы
Le courage de tout affronter
Мужество, чтобы встретиться лицом к лицу со всем, что угодно
Si je peux te transmettre
Если я смогу передать тебе
Ce formidable goût d'aimer
Этот потрясающий вкус любви
De tous les hommes je serai
Я буду из всех мужчин
Le plus heureux
Самым счастливым
Le plus comblé
Самым исполненным
Tu es mon plus beau Noël
Ты - моё прекраснейшее Рождество
Celui que je n'ai jamais eu
То, которого у меня никогда не было
Tu es l'amour, la vie, et le soleil
Ты - любовь, жизнь и солнце
Ce à quoi je ne croyais plus
То, во что я больше не верил
Tu es mon plus beau Noël
Ты - моё прекраснейшее Рождество
Celui que je n'attendais pas
То, которого я не ждал
Ce merveilleux cadeau tombé du ciel
Этот чудесный подарок, упавший с небес
Celui dont rêvent tous les papas
Тот, о котором мечтают все отцы
Je serai pour toi le père
Я буду для тебя отцом
Celui sur qui tu peux compter
На которого ты можешь положиться
Tout ce que tu espères
Всё, на что ты надеешься
Je promets de te le donner
Я обещаю тебе это дать
Tu es mon plus beau Noël
Ты - моё прекраснейшее Рождество
Celui que ne n'ai jamais eu
Того, которого я никогда не имел
Tu es l'amour, la vie, et le soleil
Ты - любовь, жизнь и солнце
Ce à quoi je ne croyais plus
То, во что я больше не верил
Tu es mon plus beau Noël
Ты - моё прекраснейшее Рождество
Celui que je n'attendais pas
Того, которого я не ждал
Ce merveilleux cadeau tombé du ciel
Этот чудесный подарок, упавший с небес
Celui dont rêvent tous les papas
Тот, о котором мечтают все отцы
Toi mon amour, ma vie
Ты - моя любовь, моя жизнь
Mon étincelle
Моя искра
Je suis le plus heureux
Я самый счастливый
Tu vois...
Видите ли...





Авторы: FREDERIC PAUL SAILLARD


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.