Текст и перевод песни Johnny Hallyday - Mon Septieme Ciel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mon Septieme Ciel
Мой седьмой рай
Mon
septième
ciel,
chérie
Мой
седьмой
рай,
дорогая,
Oui,
oh
oui,
c'est
toi
Да,
о
да,
это
ты.
Tu
sèmes
du
paradis
Ты
сеешь
райские
сады
Sur
ma
vie,
sur
mes
pas
В
моей
жизни,
на
моем
пути.
Et
je
n'aime
que
toi
И
я
люблю
только
тебя.
(Mon
septième
ciel)
(Мой
седьмой
рай)
(Mon
septième
ciel)
(Мой
седьмой
рай)
Mon
septième
ciel
Мой
седьмой
рай
C'est
tes
yeux
Это
твои
глаза,
Dans
lesquels
je
vois
le
monde
en
bleu
В
которых
я
вижу
мир
в
голубых
тонах.
Mon
septième
ciel
Мой
седьмой
рай
Je
te
le
dois
Я
обязан
тебе
им
Depuis
bien
longtemps
déjà
Уже
очень
давно.
Mon
septième
ciel,
chérie
Мой
седьмой
рай,
дорогая,
C'est
toi,
oui,
rien
que
toi
Это
ты,
да,
только
ты,
Mon
amie
(septième
ciel)
Моя
любимая
(седьмой
рай)
(Septième
ciel)
(Седьмой
рай)
Ma
prière
c'est
de
te
garder
Моя
молитва
— сохранить
тебя
Jusqu'à
l'éternité
На
всю
вечность,
Pour
aller
seul
à
tes
côtés
Чтобы
идти
только
рядом
с
тобой
Sur
des
chemins
de
clarté
По
светлым
путям.
Oh,
promets-moi
d'être
toujours
О,
обещай
мне
быть
всегда
Ton
refuge
d'amour
Твоим
пристанищем
любви,
Car
sans
toi
ma
vie
est
une
longue
nuit
Ведь
без
тебя
моя
жизнь
— длинная
ночь.
Mon
septième
ciel,
chérie
Мой
седьмой
рай,
дорогая,
Oui,
oh
oui,
c'est
toi
Да,
о
да,
это
ты.
Tu
es
le
conte
de
fée
Ты
— сказка,
Dont
chaque
homme
a
rêvé
О
которой
каждый
мужчина
мечтал.
Reste
avec
moi
Останься
со
мной,
Chérie,
oui,
reste
mon
septième
ciel
Дорогая,
да,
останься
моим
седьмым
раем.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luther Dixon, Jean Setti, Stuart Wiener
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.