Текст и перевод песни Johnny Hallyday - Monsieur Paul
Monsieur Paul
Monsieur Paul
T'as
toujours
été
fier
You've
always
been
proud
D'être
un
homme
à
la
une
To
be
a
man
in
the
spotlight
Et
d'avoir
du
public
And
to
have
an
audience
À
tes
concerts
politiques
At
your
political
concerts
Tu
te
prends
pour
une
idole
You
think
you're
an
idol
Qui
aurait
fait
fortune
Who's
made
a
fortune
Mais
faudrait
pas
confondre
But
don't
confuse
Les
paroles
et
la
musique
The
words
with
the
music
Monsieur
Paul
Monsieur
Paul
Y
a
comme
un
désaccord
de
rock'n'roll
There's
like
a
rock'n'roll
disagreement
On
a
pas
grandit
à
la
même
école
We
didn't
grow
up
in
the
same
school
Monsieur
Paul
Monsieur
Paul
Monsieur
Paul
Monsieur
Paul
Monsieur
Paul
Monsieur
Paul
Tu
peux
gueuler
t'auras
jamais
ma
voix
You
can
yell,
you'll
never
get
my
vote
Je
voudrais
jamais
être
un
showman
comme
toi
I'd
never
want
to
be
a
showman
like
you
Monsieur
Paul
Monsieur
Paul
Oh
Monsieur
Paul
Oh
Monsieur
Paul
Tous
les
fans
que
tu
traînes
All
the
fans
you
drag
along
Sont
inscrits
sur
ta
liste
Are
on
your
list
Et
les
femmes
que
tu
aimes
And
the
women
you
love
Sont
bien
trop
réalistes
Are
way
too
realistic
T'as
ramé
comme
un
rat
You
rowed
like
a
rat
Pour
une
légion
d'honneur
For
a
Legion
of
Honour
Si
ça
doit
être
ça
ton
idée
du
bonheur
If
that's
your
idea
of
happiness
Monsieur
Paul
Monsieur
Paul
Tu
peux
garder
l'amour
je
n'en
veux
pas
You
can
keep
love,
I
don't
want
it
Tu
peux
continuer
à
faire
tes
galas
You
can
go
on
doing
your
galas
Monsieur
Paul
Monsieur
Paul
Monsieur
Paul
Monsieur
Paul
Monsieur
Paul
Monsieur
Paul
Tu
peux
gueuler
t'auras
jamais
ma
voix
You
can
yell,
you'll
never
get
my
vote
Je
voudrais
jamais
être
un
showman
comme
toi
I'd
never
want
to
be
a
showman
like
you
Monsieur
Paul
Monsieur
Paul
Oh
Monsieur
Paul
Oh
Monsieur
Paul
Tu
dis
oui
tu
dis
non
You
say
yes,
you
say
no
Pourvu
que
tes
idées
plaisent
As
long
as
your
ideas
please
Par
délit
d'opinion
By
opinion
T'as
le
cul
entre
deux
chaises
You're
sitting
on
the
fence
Monsieur
Paul
Monsieur
Paul
Ton
sourire
tes
discours
on
y
croit
pas
Your
smile,
your
speeches,
we
don't
believe
them
On
dirait
du
play-back
They
sound
like
a
play-back
Tellement
c'est
froid
So
cold
Monsieur
Paul
Monsieur
Paul
Oh
Monsieur
Paul
Oh
Monsieur
Paul
Monsieur
Paul
Monsieur
Paul
Y
a
comme
un
désaccord
de
rock'n'roll
There's
like
a
rock'n'roll
disagreement
On
a
pas
grandit
à
la
même
école
We
didn't
grow
up
in
the
same
school
Monsieur
Paul
Monsieur
Paul
Monsieur
Paul
Monsieur
Paul
Monsieur
Paul
Monsieur
Paul
Tu
peux
gueuler
t'auras
jamais
ma
voix
You
can
yell,
you'll
never
get
my
vote
Je
voudrais
jamais
être
un
showman
comme
toi
I'd
never
want
to
be
a
showman
like
you
Monsieur
Paul
Monsieur
Paul
Oh
Monsieur
Paul
Oh
Monsieur
Paul
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pierre Nacabal, Didier Rene Henri Barbelivien
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.