Текст и перевод песни Johnny Hallyday - Non, je ne regrette rien - Live au Parc de Sceaux / 15 juin 2000
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Non, je ne regrette rien - Live au Parc de Sceaux / 15 juin 2000
Нет, я ни о чем не жалею - Живое выступление в парке Со / 15 июня 2000
Cette
chanson,
bien
sûr
Эта
песня,
конечно,
Elle
n'est
pas
de
moi
Она
не
моя,
Mais
elle
est
pour
vous
Но
она
для
тебя,
Non,
rien
de
rien
Нет,
ничего
из
ничего,
Non,
je
ne
regrette
rien
Нет,
я
ни
о
чем
не
жалею,
Ni
le
bien
qu'on
m'a
fait,
ni
le
mal
Ни
хорошего,
что
мне
сделали,
ни
плохого,
Tout
ça
m'est
bien
égal
Мне
всё
это
безразлично,
Non,
rien
de
rien
Нет,
ничего
из
ничего,
Non,
je
ne
regrette
rien
Нет,
я
ни
о
чем
не
жалею,
C'est
payé,
balayé,
oublié
Оплачено,
сметено,
забыто,
Je
me
fous
du
passé
Мне
плевать
на
прошлое,
Avec
mes
souvenirs
Со
своими
воспоминаниями
J'ai
allumé
le
feu
Я
разжёг
огонь,
Mes
chagrins,
mes
plaisirs
Мои
печали,
мои
радости,
Je
n'ai
plus
besoin
d'eux
Они
мне
больше
не
нужны,
Balayé
les
amours
Сметены
прочь
все
любови
Avec
leurs
trémolos
С
их
тремоло,
Balayé
pour
toujours
Сметены
навсегда,
Je
repars
à
zéro
Я
начинаю
с
нуля,
Non,
non,
rien
de
rien
Нет,
нет,
ничего
из
ничего,
Non,
je
ne
regrette
rien
Нет,
я
ни
о
чем
не
жалею,
Ni
le
bien,
ni
le
mal
qu'on
m'a
fait
Ни
хорошего,
ни
плохого,
что
мне
сделали,
Tout
ça
m'est
bien
égal
Мне
всё
это
безразлично,
Oh
non,
non,
rien
de
rien
О
нет,
нет,
ничего
из
ничего,
Non,
je
ne
regrette
rien
Нет,
я
ни
о
чем
не
жалею,
Car
ma
vie,
car
mes
joies
Ведь
моя
жизнь,
ведь
мои
радости,
Aujourd'hui
ça
commence
avec
vous
Сегодня
начинаются
с
тобой,
Je
vous
aime,
merci
Я
люблю
тебя,
спасибо.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.