Текст и перевод песни Johnny Hallyday - Oh ma jolie Sarah (Live au Palais 12, Bruxelles, 2016)
Oh ma jolie Sarah (Live au Palais 12, Bruxelles, 2016)
О, моя прекрасная Сара (Live au Palais 12, Bruxelles, 2016)
Oh
ma
jolie
Sarah
О,
моя
прекрасная
Сара
Combien
de
temps
encore
Сколько
ещё
времени
Oh
ma
jolie
Sarah
О,
моя
прекрасная
Сара
Attendrais-je
ton
corps
Буду
ждать
твоего
тела?
Si
tu
crois
que
je
vais
dépenser
des
nuits
blanches
Если
ты
думаешь,
что
я
проведу
бессонные
ночи
Si
tu
crois
que
je
suis
un
oiseau
sur
ta
branche
Если
ты
думаешь,
что
я
птица
на
твоей
ветке
Tu
vis
dans
l'illusion
Ты
живешь
в
иллюзии
Car
tout
change
et
tout
passe
et
tout
casse
et
tout
lasse
Потому
что
всё
меняется,
и
всё
проходит,
и
всё
ломается,
и
всё
утомляет
Le
désir,
le
plaisir
se
diluent
dans
l'espace
Желание,
удовольствие
растворяются
в
пространстве
Et
tu
n'auras
plus
rien
И
у
тебя
ничего
не
останется
Oh
non,
non
plus
rien
О
нет,
ничего
больше
Oh
ma
jolie
Sarah
О,
моя
прекрасная
Сара
Tu
m'as
donné
ton
corps
Ты
отдала
мне
свое
тело
Oh
ma
pauvre
Sarah
О,
моя
бедная
Сара
Merci,
merci
pour
ton
effort
Спасибо,
спасибо
за
твоё
усилие
Mais
je
vois
dans
tes
yeux
s'agrandir
le
brouillard
Но
я
вижу,
как
в
твоих
глазах
сгущается
туман
Je
sais
que
tu
sais
qu'il
est
déjà
tard
Я
знаю,
что
ты
знаешь,
что
уже
поздно
Et
c'est
déjà
la
fin
И
это
уже
конец
C'est
affreux,
déplaisant,
affligeant,
désolant
Это
ужасно,
неприятно,
печально,
удручающе
Comme
nous
sommes
tous
victimes
du
temps
Как
мы
все
являемся
жертвами
времени
Mais
je
n'y
suis
pour
rien
Но
я
здесь
ни
при
чем
Oh
ma
jolie
Sarah
О,
моя
прекрасная
Сара
Tu
m'as
donné
ton
corps
Ты
отдала
мне
свое
тело
Oh
ma
pauvre
Sarah
О,
моя
бедная
Сара
Merci
pour
ton
effort
Спасибо
за
твоё
усилие
Car
tout
change
et
tout
passe
et
tout
casse
et
tout
lasse
Потому
что
всё
меняется,
и
всё
проходит,
и
всё
ломается,
и
всё
утомляет
Le
désir,
le
plaisir
se
diluent
dans
l'espace
Желание,
удовольствие
растворяются
в
пространстве
Et
moi
je
n'y
suis
pour
rien
И
я
здесь
ни
при
чем
C'est
affreux,
déplaisant,
affligeant,
désolant
Это
ужасно,
неприятно,
печально,
удручающе
Comme
nous
sommes
tous
victimes
du
temps
Как
мы
все
являемся
жертвами
времени
Mais
non
je
n'y
suis
pour
rien
Но
нет,
я
здесь
ни
при
чем
Car
tout
change
et
tout
passe
et
tout
casse
et
tout
lasse
Потому
что
всё
меняется,
и
всё
проходит,
и
всё
ломается,
и
всё
утомляет
Le
désir,
le
plaisir
se
diluent
dans
l'espace
Желание,
удовольствие
растворяются
в
пространстве
Mais
je
n'y
suis
pour
rien
Но
я
здесь
ни
при
чем
C'est
affreux,
déplaisant,
affligeant,
désolant
Это
ужасно,
неприятно,
печально,
удручающе
Comme
nous
sommes
tous
victimes
du
temps
Как
мы
все
являемся
жертвами
времени
Mais
non
je
n'y
suis
pour
rien
Но
нет,
я
здесь
ни
при
чем
J'aimerais
chanter
cette
chanson
Я
хотел
бы
спеть
эту
песню
En
souvenir
de
ce
merveilleux
ami
que
j'avais
В
память
о
моём
прекрасном
друге
Qui
nous
a
quitté
il
y
a
quelques
années
Который
покинул
нас
несколько
лет
назад
Et
qui
m'a
écrit
cette
superbe
chanson
И
который
написал
эту
великолепную
песню
Michel
Berger
Мишель
Бергер
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Jones, Mick Jones, Philippe Labro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.